Владимир Михайлович Алпатов - Япония: язык и общество
Название: | Япония: язык и общество | |
Автор: | Владимир Михайлович Алпатов | |
Жанр: | Культурология и этнография, Языкознание | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Институт востоковедения РАН, Муравей | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-8463-0093-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Япония: язык и общество"
В монографии рассматриваются основные социолингвистические проблемы современной Японии: роль литературного языка и диалектов, положение языков национальных меньшинств, формы вежливости как отражение социальной структуры, особенности женской речи, характер заимствований. Излагаются взгляды японских ученых на перспективы развития и будущее японского языка.
Читаем онлайн "Япония: язык и общество" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
В течение более полувека в Японии существовали два литературных языка — бунго и кого. Конечно, сильно упрощенным было представление наших японистов 30-х годов о бунго как «феодальном» и кого как «буржуазном» языке (см. [Конрад, 1937, с. 17–18]), но само сосуществование этих двух языков было следствием противоречивой социальной структуры японского общества конца XIX — первой половины XX в., когда развитие капитализма сопровождалось наличием значительных феодальных пережитков. Сохранению бунго способствовал его многовековой авторитет, поддерживавшийся японскими правящими кругами. Еще в 1941 г. известный языковед Токиэда Мотоки писал, что для японцев бунго и кого различаются не как разные исторические фазы японского языка, а прежде всего как его более и менее престижные варианты [Токиэда, 1983, с. 93].
Однако, как справедливо указывал Н. И. Конрад, существование двух литературных языков не может удерживаться долго [Конрад, 1960, с. 49]. По мере своего совершенствования кого отвоевывал один функциональный стиль за другим. Уже к концу XIX в. он завоевал позиции в художественной прозе (в поэзии бунго оказался более стойким). Крупные писатели конца XIX — начала XX в., прежде всего Фтабатэй Симэй и Ямада Бимё (бывший также и языковедом), а затем Нацумэ Сосэки, Симадзаки Тосон, Сига Наоя и другие сыграли значительную роль в формировании нового литературного языка и в укреплении его авторитетности. К концу XIX в. на кого стала издаваться и периодика, хотя в газетном языке влияние бунго на него оказалось особенно значительным. Новые сферы коммуникации, в частности радио, с самого начала обслуживались кого. Медленнее шел процесс замены литературного языка в сфере науки: еще в 20–30-е годы при написании научных трудов нередко использовался бунго; однако в предвоенные годы кого и здесь стал превалировать. Единственной областью, в которую вплоть до разгрома японского милитаризма не допускался новый язык, была официальная документация: императорские указы, законы, юридические документы, воинские приказы и донесения, деловые бумаги, официальные письма и т. д. составлялись на бунго (подробнее историю распространения одного языка в разных сферах коммуникации см. (Конрад, 1960]).
К концу XIX в. в Японии была создана современная система образования, и еще до начала второй мировой войны Япония была страной сплошной грамотности. Основой школьного обучения стало преподавание единого для всей страны литературного языка. До войны в школах изучали бунго и кого, но если нормы бунго были разработаны еще давно, то нормы кого фиксировались уже в ходе распространения преподавания на нем, что поначалу создавало немало трудностей. Формирование официальных норм кого задерживалось отчасти из-за позиции японских языковедов, которые долго единственным достойным внимания объектом исследования считали бунго. Первая достаточно полная нормативная грамматика кого была выработана министерством --">Книги схожие с «Япония: язык и общество» по жанру, серии, автору или названию:
Геннадий Иванович Герасимов - Общество потребления: мифы и реальность. Жанр: Культурология и этнография Серия: Империализм: события, факты, документы |
Александр Николаевич Мещеряков - Традиционная Япония: обязанности взрослых и радости старцев Жанр: История: прочее Год издания: 2014 |
Максим Анисимович Кронгауз - Русский язык на грани нервного срыва Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2017 |
Нэнси Сталкер - Япония. История и культура: от самураев до манги Жанр: История: прочее Год издания: 2020 |
Другие книги автора «Владимир Алпатов»:
Владимир Михайлович Алпатов, Игорь Иванович Янчук, Алексей Иванович Донченко и др. - Чёрная книга капитализма Жанр: Политика и дипломатия Год издания: 2007 |
Владимир Михайлович Алпатов - История лингвистических учений Жанр: Языкознание Год издания: 1998 |
Владимир Михайлович Алпатов - Япония: язык и общество Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2003 |
Владимир Михайлович Алпатов - Языкознание: От Аристотеля до компьютерной лингвистики Жанр: Языкознание Год издания: 2015 Серия: Библиотека ПостНауки |