Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Культурология и этнография >> Избранные работы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2139, книга: Консервативный социализм
автор: Михаил Озеровский

"Консервативный социализм" Михаила Озеровского - это проницательный взгляд на идеологию, которая стремится объединить элементы консерватизма и социализма. Озеровский, известный политолог, представляет хорошо обоснованные аргументы в пользу возрождения этой идеологической гибридности. Книга состоит из серии статей, которые охватывают широкий круг тем, от национальной политики России до теоретических аспектов политической теории. Письмо Озеровского ясное и убедительное, он излагает...

Рихард Вагнер - Избранные работы

Избранные работы
Книга - Избранные работы.  Рихард Вагнер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранные работы
Рихард Вагнер

Жанр:

Культурология и этнография

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Искусство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранные работы"

В сборник входят наиболее значительные работы Р. Вагнера («Искусство и революция», «Опера и драма», «Произведение искусства будущего» и др.), которые позволяют понять не только эстетические взгляды композитора и его вкусовые пристрастия, но и социальную позицию Вагнера.

http://fb2.traumlibrary.net

Читаем онлайн "Избранные работы". [Страница - 355]

«О назначении оперы» (Лейпциг, изд. Э. В. Фрича).

(обратно)

75

Актер (франц.). — Примеч. пер.

(обратно)

76

В сторону (итал.). — Примеч. пер.

(обратно)

77

Перевод Б. Григорьева.

(обратно)

78

Совсем недавно я, правда, узнал, что один литератор назначен руководителем этого театра; такой оборот дело принимает отнюдь не впервые, и все-таки иногда это может представлять интерес, тем более что в данном случае, как меня заверили, собираются выполнять имперские распоряжения об улучшении деятельности театров.

(обратно)

79

Перевод Б. Григорьева.

(обратно)

80

Перевод Б. Григорьева.

(обратно)

81

Перевод Б. Григорьева.

(обратно)

82

Мне уже не раз приходилось писать о том, что, только скрыв оркестр от наших взоров, можно обеспечить его идеализирующее воздействие.

(обратно)

83

Буквально: пение (итал.). — Примеч. пер.

(обратно)

84

Если бы наши монархи, палаты депутатов и прочие покровители искусств, которым с некоторых пор вменили в обязанность обеспечение и финансовую поддержку солидных школ и консерваторий, знали, куда они выбрасывают деньги, они бы, наверное, скорее выразили согласие отдать эти средства несчастным голодающим учителям наших народных школ.

(обратно)

85

Перевод Э. Линецкой.

(обратно)

86

Вы будете, как боги, знающие добро и зло (латин.). — Примеч. пер.

(обратно)

87

Глас народа — глас божий (латин.). — Примеч. пер.

(обратно)

88

Мир хочет быть обманутым (латин.). — Примеч. пер.

(обратно)

89

Девственница (франц.). — Примеч. пер.

(обратно)

90

В Лейпциге во время исполнения симфонии «Данте» в одном особенно сильном месте первой части из публики раздался возглас: «Ой, Иисусе Христе!»

(обратно)

91

Непередаваемая игра слов: Keller — погреб. «Auerbach Keller» сцена из I части гетевского «Фауста». — Примеч. пер.

(обратно)

92

Сочинитель диких сказов (средневерхненемецкий). — Примеч. пер.

(обратно)

93

Наука поэзии (латин.). — Примеч. пер.

(обратно)

94

Наука серьезной музыки… шуточной музыки (латин.). — Примеч. пер.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.