Генрих Вёльфлин - Классическое искусство. Введение в итальянское возрождение
Название: | Классическое искусство. Введение в итальянское возрождение | |
Автор: | Генрих Вёльфлин | |
Жанр: | Искусство и Дизайн | |
Изадано в серии: | Библиотека истории и культуры | |
Издательство: | Айрис-пресс | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | 5-8112-0624-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Классическое искусство. Введение в итальянское возрождение"
Генрих Вёльфлин по праву считается одним из самых известных и авторитетных историков искусства, основоположником формально-стилистического метода в искусствознании, успешно применяемом в настоящее время. Его капитальный труд «Классическое искусство. Введение в итальянское Возрождение» впервые был издан в Мюнхене в 1899 году, выдержал много переизданий и переведен на все европейские языки. Первый перевод на русский язык был выполнен в 1912 году. Предлагаемый новый перевод более соответствует немецкому оригиналу и состоянию современной искусствоведческой науки. Текст сопровожден почти 200 репродукциями живописных и скульптурных произведений искусства, упоминаемых автором.
Книга адресуется всем читателям, желающим глубже понять особенности творчества великих мастеров итальянского Возрождения, а также студентам и преподавателям искусствоведческих отделений вузов.
Издание дополненное Айрис-Пресс.
В оформлении книги использованы репродукции произведений Рафаэля Санти: «Донна Велата», «Чудесный улов», «Паси овец моих».
Читаем онлайн "Классическое искусство. Введение в итальянское возрождение". [Страница - 159]
(обратно)
177
На этот счет можно процитировать Леонардо (Buch von der Malerei, № 187 (253): «Скажу еще, что следует друг возле друга помещать и смешивать прямые противоречия, тогда они взаимно друг друга усиливают, причем в тем большей степени, чем более они сближены», и пр.(обратно)
178
Приводимая нами репродукция воспроизводит известную картину без верхней, несомненно добавленной впоследствии части (составляющей одну пятую всей композиции). Лишь так фигуры обретают свое изначальное воздействие, между тем как пустота наверху абсолютно несовместима с кватрочентистскими требованиями равномерного заполнения всего пространства.(обратно)
179
Dolce Ludovico. L’Aretino (издание Wiener Quellenschriften, S. 62).(обратно)
180
Именно поэтому здесь можно оставить без упоминания эксперименты того же Уччелло и других. Впрочем, итальянские пейзажи находятся к проблемам перспективы в разительно ином отношении. Не случайно искусство Корреджо происходит из Верхней Италии.(обратно)
181
Buch von der Malerei, № 61 (81).(обратно)
182
Я не знаю, к каким образцам восходят выполненные несколько лет назад фронтонные рамы для двух известных кватрочентистских картин (Перуджино и Филиппино) из Мюнхенской пинакотеки. На мой взгляд, они излишне мощны и архитектоничны.(обратно)
183
Buch von der Malerei, № 59 (70).(обратно)
184
Это также наилучший повод для того, чтобы заговорить о мотиве перспективы. Кватроченто пыталось кое-где сделать изображение посимпатичней, без всякого внешнего повода смещая точку схода линий к стороне — не вне картины, но все-таки у ее края. Так это сделано на принадлежащей Филиппино «Мадонне Корсини» (рис. 162), то же видим и на фреске «Встреча Марии и Елизаветы» Гирландайо. С точки зрения классического вкуса отвлечения такого рода неприятны.(обратно)
185
Идея атрибуции картины Джованни Беллини ныне, как кажется, оставлена всеми. В последний раз Якобсеном (Jacobsen) было названо имя Базаити (Rep. XXIV 341). [В «National Gallery Catalogue», 1951 картина значится как «приписываемая Джованни Беллини», однако атрибуция эта принята Бернсоном (Berenson. Italian Pictures of the Renaissance, 1932), Хенди (Hendy. Bellini, 1945) и другими. — Прим. переводчиков на английский.](обратно)
186
В настоящее время (1950) во Флорентийской Академии сидящих святых, атрибуируемых Филиппо Липпи, нет; возможно, Вёльфлин имеет в виду картину «Мадонна на троне со свв. Дамианом, Франциском, Козмой и Антонием Падуанским» (Уффици, № 8354), переведенную в Уффици из Академии в 1919 г. — Прим. из английского перевода. Прим. перев.(обратно)
187
Vasari. IV 513 (vita di A. Contucci), где интересно прочитать также, что приводил в свое оправдание архитектор.(обратно)
188
После того, как Мазаччо достиг здесь абсолютной ясности, за последовавшее столетие сознание в этой сфере снова настолько затемнилось, что сделались возможны столкновения лишенных обрамления фресок по углам. Было бы интересно как-нибудь взяться за то, чтобы последовательно проследить архитектоническую трактовку фресковой живописи.(обратно)
189
Buch von der Malerei, № 119 (241). (обратно)--">
Книги схожие с «Классическое искусство. Введение в итальянское возрождение» по жанру, серии, автору или названию:
Карл Вёрман - История искусства всех времён и народов. Том 3. Искусство XVI–XIX столетий Жанр: История: прочее Год издания: 2001 |
Мария Дмитриевна Аксёнова - Энциклопедия для детей. Т. 7. Искусство. Ч. 2. Архитектура, изобразительное и... Жанр: Детская образовательная литература Год издания: 1999 Серия: Энциклопедия для детей Искусство |
Лев Дмитриевич Любимов - Искусство Западной Европы. Средние века. Возрождение в Италии. Жанр: История: прочее |
Ольга Николаевна Солодовникова - Искусство Китая Жанр: Искусство и Дизайн Год издания: 2023 Серия: МиниАрт. Мастера и шедевры |
Другие книги из серии «Библиотека истории и культуры»:
Лев Николаевич Гумилёв - СТРУНА ИСТОРИИ Жанр: Современная проза Год издания: 2007 Серия: Библиотека истории и культуры |
Йохан Хейзинга - Осень средневековья Жанр: История: прочее Год издания: 2004 Серия: Библиотека истории и культуры |
Эрик Бентли - Жизнь драмы Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2004 Серия: Библиотека истории и культуры |
Генрих Вёльфлин - Классическое искусство. Введение в итальянское возрождение Жанр: Искусство и Дизайн Год издания: 2004 Серия: Библиотека истории и культуры |