Библиотека knigago >> Старинное >> Старинная литература >> Особенности современной артефакторики


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1379, книга: Крушение "Мэри Дир"
автор: Хэммонд Иннес

"Крушение "Мэри Дир"" Хэммонда Иннеса — это захватывающий морской приключенческий роман, который затянет вас в водоворот событий с первых страниц. Главный герой, Ронни Данбери, молодой судоходный агент, отправляется в путь на торговом судне "Мэри Дир" из Лондона в Канаду. Но путешествие принимает неожиданный оборот, когда в корабль врезается неизвестное судно и оставляет огромную пробоину в корпусе. Команда и пассажиры оказываются в ловушке в штормовом море. В то...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Булгакова Ольга - Особенности современной артефакторики

Особенности современной артефакторики
Книга - Особенности современной артефакторики.  Булгакова Ольга  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Особенности современной артефакторики
Булгакова Ольга

Жанр:

Старинная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Особенности современной артефакторики"

ДЕНАЦИФИКАЦИЯ ПРОВЕДЕНА

Магия была под запретом долгих десять лет, но теперь закон изменили. В школе, расположенной на морском дне в мифическом городе Юмна, снова начались занятия. За один пробный учебный год старшеклассники должны доказать, что школа имеет право на существование, хотя ее открытие выгодно далеко не всем.

Читаем онлайн "Особенности современной артефакторики". [Страница - 5]

всем в письме. Слишком много сведений, а сами изменения кажутся невероятными».

- Поставив подписи, вы заключите с Советом волшебников магическую сделку. Все условия описаны в документе. Прочтите внимательно, пожалуйста, но помните, что колдовское сообщество вынужденно сейчас перестраховываться. В некоторой степени это вкладыш в упаковку с таблетками, - улыбнулась она. - Но если верить во все написанные ужасы, можно вообще никогда не выходить из дома. Да что там! Дышать тоже опасно.

Марина, подбадривавшая меня раньше похожими словами, после этого окончательно оттаяла.

А на прощание госпожа Фельд сделала мне неожиданный подарок.

- Лина, если ты и твои родители подпишете документы о зачислении, то ты уедешь в Юмну уже через неделю. А вернешься только на рождественских каникулах. Совет и Лига объединенных наций разрешают каждому поступающему в школу один раз чаровать вне ее стен. Одно заклинание любой сложности, - подчеркнула она, взяла меня за руку и положила на ладонь жемчужинку. - Я знаю, что ты не умеешь колдовать, но с этим артефактом у тебя обязательно получится задуманное. Просто сожми его, когда будешь произносить формулу.

Эксперимент Марины оказался тортом и как нельзя лучше подходил внезапному празднику. Мы обсуждали школу, приемные родители считали, что раз светское образование не пострадает, нужно, обязательно нужно попробовать поучиться в Юмне.

Постепенно в голове прояснялось, мысли хоть как-то упорядочились, а будущее заиграло совершенно сумасшедшими красками! О сне в ту ночь речь и не шла! Я была просто не в состоянии улежать в постели!

Следующие дни я собирала вещи, листала родовые книги и пыталась придумать, какие чары сотворить. Все казалось мелким, непутевым, не стоящим затрат, глупым. Озарение пришло за три дня до отъезда, а на колдовство ушли вся ночь и все силы, но результатом я была исключительно довольна.

На столе передо мной лежала цветущая веточка сакуры. Живая, настоящая, созданная только и исключительно магией. Моей магией и любовью к приемным родителям. Я знала, что они буду волноваться обо мне, знала, что и сама буду часто думать о них. Ведь мы впервые разлучались так надолго. Госпожа Фельд предупредила, что ни интернет, ни телефоны в школе не работают из-за магического фона, и я придумала выход. Марине или Алексу достаточно было взять веточку в руки, чтобы узнать, все ли у меня в порядке. А я в медальоне увозила с собой один лепесток, чтобы всегда знать, как у них дела.



ГЛАВА 2


Уже утром стало ясно, что без жемчужины, подаренной госпожой Фельд, я бы не справилась. Выбранное заклинание было мне не по зубам. Мне нравилось дополнять этот вывод словом «пока». Пока не по зубам. Марина, очень тронутая тем, что мое первое волшебство оказалось именно таким, подбадривала меня этим же многообещающим словом.

«Пока». Оно и в самом деле звучало чудесно. Из-за него радостно колотилось сердце, а кончики пальцев покалывало от возбуждения.

Как бы то ни было, заклинание меня вымотало. Я засыпала на ходу, еле высидела завтрак и сразу после побрела к себе спать.

Вначале снились страницы книг, которые я листала последние дни. Разговоры с моей занудой-Алексой, предлагавшей разные идеи первого волшебства и выискавшей где-то заклинания на испанском и русском. Формулы, которые я не знала, как правильно читать и творить, рецепты, чертежи артефактов постепенно сменились видением боя. Всполохи заклятий, удары чужих чар о щиты. Я помню, что сосредоточилась на обороне, но никак не могла разглядеть ни противников, ни союзников. Знала только, что была не одна, а рядом то и дело возникала грозная, опасная звероподобная тень.

Но проснулась я не от этого, а от понимания, что мир рушится, что погибает все, что мне дорого. Я с криком подскочила на постели, хватая ртом воздух, медленно разжала ладони. Все боялась увидеть на них кровь, как во сне.

Руки были чистыми, дрожали. Сердце выпрыгивало из груди. Противно кружилась голова. Закрыв глаза, заставила себя глубоко вдохнуть и медленно выдохнуть, считая до десяти.

Темнота перед глазами заполнилась образами, звуками, ощущением, что вокруг очень много холодной воды.

- Рона! - истошный крик откуда-то справа.

Я

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.