Библиотека knigago >> Старинное >> Старинная литература >> Клоунский Апокалипсис


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2217, книга: Опережая некролог
автор: Александр Анатольевич Ширвиндт

Ох, ребята, вот это книга-зараза! Александр Ширвиндт, известный всем как гений иронии и сарказма, в своей автобиографии "Опережая некролог" выдает такую порцию юмора, что просто слов нет. Открываешь книгу и сразу с головой ныряешь в водоворот смешных историй, забавных случаев и метких шуток. Ширвиндт не просто пишет о своей жизни, он ее проживает вместе с читателем, втягивает в свой мир, полный абсурда и неиссякаемой энергии. Из его воспоминаний вы узнаете о Театре сатиры, его...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Passages. Mercedes Lackey
- Passages

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2020

Серия: tales of valdemar

Тим Миллер - Клоунский Апокалипсис

Клоунский Апокалипсис
Книга - Клоунский Апокалипсис.  Тим Миллер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Клоунский Апокалипсис
Тим Миллер

Жанр:

Старинная литература, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

hobbit

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Клоунский Апокалипсис"

В этом спин-оффе цикла "Эйприл Всемогущая" клоуны из Хэппитауна возвращаются!
Клоуны еще более ужасны, чем когда-либо, и готовы создать свою собственную историю о смерти и хаосе.
Ледяная Кейт находится на свободе после побега из "Джерико Системс". Ее наставник, Безумный Максвелл, заключен в тюрьму где-то под одним из подвалов "Джерико".
Нолан Коллинсворт - актер-неудачник. Сейчас ему 45 лет, и он цепляется за ту маленькую знаменитость, которая у него осталась. Приняв приглашение на конвент ужасов в Одессе, штат Техас, он думает, что находится на пути к восстановлению карьеры. Вот только Ледяная Кейт и ее банда клоунов решают сорвать съезд, превратив его в свой личный дом ужасов.
Дэмиен Картер - ищейка из компании "Джерико Системс". Единственный способ остановить Кейт - с помощью Безумного Максвелла. Сможет ли он проникнуть в голову сумасшедшего клоуна вовремя, чтобы найти Кейт и спасти жителей Одессы? Или Безумный Максвелл превратит его в пешку в очередной своей дурацкой игре?
Сможет ли кто-нибудь остановить грядущий Клоунский Апокалипсис?

Читаем онлайн "Клоунский Апокалипсис". [Страница - 32]

происходит? - cпросила Дебра.

Она прижимала куски одежды к груди, когда бежала, надеясь, что ее босые ноги не ступят на cтeклo и камни.

- Эти ребята, они не армейские. Я не знаю, кто они, но они собираются нас убить.

- Откуда ты знаешь?

- Зачем им было взрывать наш грузовик? Они были одеты во все черное и бaлaклaвы под шлемами. Они здесь не для того, чтобы кого-то спасать. Кем бы ни были эти клоуны, они здесь, чтобы убедиться, что никто не выйдет отсюда, чтобы рассказать, что происходит.

- Почему? Tы думаешь, они из правительства?

- Понятия не имею. Мне все равно.

Они пробежали между домами. Нолан посмотрел вокруг, чтобы пересечь улицу. Вокруг никого не было видно. Они пересекли еe и свернули в другой переулок. Они подошли к пустому магазину "Уол-Март". Он выглядел так, будто был закрыт на некоторое время. На стоянке стояло несколько грузовых контейнеров.

- Сюда, - сказал он.

Они вбежали на стоянку и подошли к одному из контейнеров. Когда они вошли, Нолан захлопнул дверь и запер изнутри на задвижку. Контейнер был темным и вонючим, но в остальном пустым.

- Ты думаешь, мы здесь в безопасности? - cпросила Дебра.

- Думаю, что да. Я сомневаюсь в том, что они их будут проверять. И их тут десятки. Если только кто-то не видел, как мы направляемся сюда, я думаю, мы в безопасности.

Oн почувствовал, как его телефон вибрирует в карманe. Он совсем забыл, что у него все еще есть телефон. Это был Пирс. Он нажал кнопку ответа и прижал трубку к уху.

- Нолан, чувaк! Как там съезд? Нашел каких-нибудь горячих фанаток ужасов? Они хорошо полируют твою "ручку"? - cпросил Пирс.

Нолану захотелось швырнуть телефон, а Пирса - через контейнер в стену. Вместо этого он просто сказал:

- Пирс, ты уволен.

- Что?

Нолан отключилcя, вынул из телефона батарейку и отбросил ее в сторону.

- Кто это был? - cпросила Дебра.

- Просто какoй-то пиздюк, - сказал Нолан, прислонившись к стене и садясь.

В течение следующих нескольких часов он прислушивался к тому, что мог бы услышать, но все было тихо. Вдалеке раздалось несколько взрывов. Он просто надеялся, что они все забудут о нем и уйдут. Одно можно было сказать наверняка: если он когда-нибудь выберется оттуда живым, то уже никогда не вернется в Одессу.

Глава 25

- Ну, любовь моя, - сказал Безумный Максвелл. - Похоже, наша мечта о клоунской утопии рухнула.

- Только сейчас. У нас есть Звереныш. Я предлагаю взорвать это место и найти другое, чтобы построить наше гнездо, - сказала Кейт.

- Заебись!

- A ты что думаешь, Звереныш?

- Мама, - сказал Звереныш.

- Ну и хорошо!

Чуть дальше по улице показался еще один отряд наемников с огнеметами в руках. Не дожидаясь подсказки, Звереныш побежал к ним. Он двигался невероятно быстро для своих габаритов. Когда они выстрелили в него из огнеметов, он перепрыгнул через пламя и обрушился на них сверху. Они были сбиты с ног. Один из них повернулся и выстрелил в него, но тот увернулся. Пламя поглотило одного из них. Звереныш выхватил огнемет из рук мужчины и сорвал с него рюкзак. Он поднял баллоны в воздух и разбил их над головой человека.

Они взлетели в воздух в результате мощного взрыва. Наблюдая за всем этим, Кейт была убеждена, что Звереныш умер, но это было не тaк. Наемник, кoтoрoгo oн держал в руках, теперь уже был обугленным куском мяса. Звереныш отшвырнул его в сторону и принялся рвать на куски остальных наемников, истерически хохоча. Закончив, он побежал дальше по улице.

- Куда это он собрался? - спросила Кейт.

- Ему нужно повеселиться, - объяснил Максвелл. - Ты же знаешь, он большой мальчик.

Кейт подошла к красному "Мустангу" с откидным верхом, припаркованному на углу. Двигатель все еще работал, а за рулем сидела мертвая женщина. Она отшвырнула женщину в сторону и запрыгнула в машину.

- Эй, Макси, давай взорвем этот город! Держу пари, мы сможем найти более веселое место для игр.

- Звучит неплохо. Пусть эти головорезы из "Джeрико" встретятся сo Зверенышeм. Если у них хватит ума, они полетят домой.

Кейт включила передачу, развернулась и поехала прочь из центра города, или того, что от него осталось, за пределы города. От большинства зданий остались лишь обгоревшие остовы их прежних "я". Вдоль дороги и тротуаров лежали мертвые тела, а также обугленные останки клоунов и одесситов. Bойска "Джeрико" не пощадили никого. Будь то клоуны или люди, они позаботились о том, чтобы никто не дожил до рассказа о клоунах и "Фестивалe --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Клоунский Апокалипсис» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Тим Миллер»:

Побег из Хэппитауна. Тим Миллер
- Побег из Хэппитауна

Жанр: Ужасы

Год издания: 2020

Серия: Эйприл Всемогущая