Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Всеобщая хроника


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1154, книга: Токсичная Любовь
автор: Кристофер Триана

Любителям ужасов следует обратить внимание на "Токсичную любовь" Кристофера Триана, леденящий душу роман, который погружает читателя в извращенные дебри человеческой психики. История вращается вокруг Теодора, одинокого и уязвимого мужчины, который влюбляется в загадочную и обаятельную женщину по имени Вероника. Однако вскоре Теодор обнаруживает, что любовь Вероники - это яд, который медленно отравляет его жизнь. Триана мастерски создает атмосферу ужаса, постепенно раскрывая темную...

Исидор Севильский - Всеобщая хроника

Всеобщая хроника
Книга - Всеобщая хроника.  Исидор Севильский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Всеобщая хроника
Исидор Севильский

Жанр:

Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Всеобщая хроника"

Святой Исидор Севильский — 560-636 (лат. Isidorus Hispalensis, исп. San Isidoro de Sevilla)
Отец церкви, теолог, историк. Признан самым ученым и эрудированным человеком своего времени.


Читаем онлайн "Всеобщая хроника". Главная страница.

Исидор Севильский Всеобщая хроника

Предварительная реплика

Святой Исидор Севильский — 560-636 (лат. Isidorus Hispalensis, исп. San Isidoro de Sevilla)

Отец церкви, теолог, историк. Признан самым ученым и эрудированным человеком своего времени.

Он происходил воистину из "святого семейства": два его брата и сестра также были причислены к лику святых католической церкви.

Существует изящная легенда, которая рассказывает о том, как пролетавший над колыбелью Исидора пчелиный рой, уронил каплю меда на уста младенца. И это было предзнаменованием великой жизни. Святой Исидор имел не только медоточивые уста. Он был скромен в быту, доступен и трудолюбив. Его проповеди и другие произведения написаны простым доступным языком. Он жил в переломное время: обустраивались молодые государства, и влияние античной культуры на варварские королевства сходило на нет, христианство раздирали многочисленные ереси, и шла борьба скорее не за духовные, а материальные ценности, Европа уходила в темноту средневековья, на Пиренейском полуострове его романизированные жители, поглощая завоевателей-готов, образовывали новую испаноготскую нацию, а на Востоке уже вздымалась грозная тень ислама. И менее, чем через сто лет после кончины Святого Исидора началось завоевание Пиренейского полуострова мусульманами (711 г.).

Но именно работы таких писателей, как Исидор Севильский заложили уже в те времена основы Возрождения. Особенно известна его работа "Этимология" или "Начала", двадцатитомная энциклопедия, освещающая различные области науки и культуры. Как историк он больше славится своею "Историей готов, свевов и аланов". А "Всеобщая хроника" — это Золушка среди всех его трудов. Во многих биографических очерках ее даже не упоминают. Я не историк, а потому не буду давать никаких оценок. Лучше меня это сделал профессор Саламанкского университета доктор Хосе Карлос Мартин во вступительной статье к переводу "Хроники" на испанский язык. Я же осуществил перевод с испанского на русский. И хотел бы сделать несколько пояснений к нему.

Прежде всего: я употребляю название не Испания (Espana), а Гиспания (Hispania). Я делаю это потому, что в те времена еще не было Испании в современном ее понятии Espana, а была Гиспания. Под этим названием "скрывались" все провинции Пиренейского (Иберийского) полуострова: Испания Ближняя (Hispania Citerior), Испания Дальняя (Hispania Ulterior), Испания Тарраконская (Hispania Tarraconensis) и другие. Поэтому иногда я следую тексту и перевожу слово Гиспания во множественном числе.

Иногда в тексте встречается латинское princeps в значении король, властитель, вместо rex, хотя в Риме этим титулом в значении "первейший" прикрывались цезари-императоры, начиная с Октавиана Августа.

Гиспания относилась в те времена к той культурно-территориальной общности, которая носила общее название Романия. Поэтому я употребляю термин "испанороманцы", как это дается в тексте.

Термин визиготы понятен.

Все исправления и дополнения обеих редакций я выделяю курсивом.

Слева, перед номером главы приводится дата от сотворения мира. А справа в скобках приводится дата правления того или иного властелина. Это полностью обработанный текст, включающий обе авторские редакции, сделанные Святым Исидором, и необходимые даты, приведенные автором перевода на испанский язык профессором Хосе Карлосом Мартином.

Якуб Лапатка

Хосе Карлос Мартин Университет Саламанки "ВСЕОБЩАЯ ХРОНИКА" ИСИДОРА СЕВИЛЬСКОГО: ИСТОРИЧЕСКИЕ И ИДЕОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ЕЕ СОЗДАНИЯ И ЕЕ ПЕРЕВОД

(на испанский язык)
Резюме: Исидор Севильский является автором "Всеобщей хроники" и "Истории готов, свевов и вандалов", трудов, которые дошли до нас в двух авторских редакциях. Этими работами, вдохновителем которых безо всякого сомнения был король Сесибут, Исидор стремится восславить королевство визиготов в Гиспании и включить его историю во всеобщую историю мира. В этой статье содержится полный перевод двух редакций "Всеобщей хроники" Исидора.

1. Введение

Исидор, епископ Севильи примерно с 600 года и до самой своей кончины в 636 году, был автором многочисленных трудов грамматических, духовных, апологетических, экзагетических, энциклопедических и исторических. Из этих последних Исидор написал одну "Всеобщую хронику" и "Историю готов, свевов и вандалов", своего рода национальную историю великой ценности для историков, изучающих визиготский --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.