Лудовико Ариосто - Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI
Название: | Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI | |
Автор: | Лудовико Ариосто | |
Жанр: | Поэзия, Древнеевропейская литература | |
Изадано в серии: | Литературные памятники #382 | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-02-012796-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI"
«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лудовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году). Состоит из 46 песен, написанных октавами; полный текст «Неистового Роланда» насчитывает 38 736 строк, что делает его одной из длиннейших поэм европейской литературы.
В основе произведения — предания каролингского и артуровского циклов, перенесённые в Италию из Франции в XIV веке. Как и у Боярдо, от каролингских эпических песен остались только имена персонажей, а вся сюжетика взята из бретонского рыцарского романа. Сюжет «Неистового Роланда» крайне запутан и распадается на множество отдельных эпизодов. Тем не менее все содержание поэмы можно свести к четырнадцати сюжетным линиям, из них восемь больших (Анджелика, Брадаманта, Марфиза, Астольфо, Орландо, Ринальдо, Родомонт, Руджеро) и шесть малых (Изабелла, Олимпия, Грифон, Зербино, Мандрикардо, Медоро). И есть еще тринадцать вставных новелл. Главные сюжетные линии поэмы — безответная любовь сильнейшего христианского рыцаря Роланда к катайской царевне Анджелике, приводящая его к безумию, и счастливая любовь сарацинского воина Руджьера и христианской воительницы Брадаманты, которым, согласно поэме, предстоит стать родоначальниками феррарской герцогской династии д’Эсте.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: эпическая поэзия
Читаем онлайн "Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI". [Страница - 288]
(обратно)
519
Телескоп. 1832. Ч. 7, № 4. С. 588–603. Рецензия напечатана анонимно, возможно, она принадлежала П. Катенину.(обратно)
520
Цитатами из Раича пользовался М. Н. Розанов в названной статье «Пушкин и Ариосто». Фрагменты переводов Раича и Катенина из «Неистового Роланда» были перепечатаны в сборнике «Мастера русского стихотворного перевода» Л., 1968. Кн. I. С. 226–227, 269–270. (Библиотека поэта, большая серия).(обратно)
521
Так, например, отрывок из перевода С. Раича «Грифон сражается в турнире» был помещен (анонимно) в «Русской анфологии» (Львов, 1854. Ч. I. С. 45–47).(обратно)
522
ЦГАЛИ. Ф. 1346. Оп. 1. Ед. хр. 471.(обратно)
523
История литературы древнего и нового мира // История итальянской литературы, составленная В. Костомаровым. СПб., 1863. Т. 2. Кн. 2. С. 283–361.(обратно)
524
Там же. С. 309.(обратно)
525
Вестник Европы. 1874. Т. 6. Кн. 12. С. 766–780. Перевод переиздан в книге стихотворений B. Буренина «Былое» (СПб., 1880. С. 86–101).(обратно)
526
Неистовый Роланд мессира Лудовика Ариоста с итальянского октавами. СПб., 1878. Вып. I. Песни I–X.(обратно)
527
Пантеон литературы. 1891. Июнь. С. III–LXXXI (Введение); сентябрь. С. 1–144; декабрь. C. 145–208.(обратно)
528
Ариост. Неистовый Роланд / Пер. под ред. В. Р. Зотова. Со статьей его о значении этого творения. СПб., 1892.(обратно)
529
Двенадцать песен поэмы Ариосто «Неистовый Роланд»/Пер. в стихах Я. Бутковского. СПб., 1896.(обратно)
530
Ариосто Людовико. Неистовый Роланд. Поэма в сорока шести песнях в переводах русских писателей. Содержание поэмы Боярдо «Влюбленный Роланд». — Текст 17-ти песен Ариосто и изложение содержания остальных; с приведением лучших отрывков. — Объяснительные статьи. СПб., 1898.(обратно)
531
Там же. С. 59–62.(обратно)
532
Хрестоматия по западноевропейской литературе. Литература эпохи Возрождения и XVII века / Сост. Б. И. Пуришев. М., 1937. С. 93–104. Хрестоматия с этими переводами переиздана в 1947 г. В 1948 г. перевод Верховского вошел в книгу «Поэты Возрождения». (Переиздано в 1955 г.).(обратно)
533
Там же, С. 93–94.(обратно)
534
Там же. С. 98.(обратно)
535
ЦГАЛИ. Ф. 629, Оп. I. Ед. хр. 312; в дополнениях к нашему изданию текст Городецкого публикуется впервые.(обратно)
536
Ариосто. Неистовый Роланд / Пер. избранных мест, пересказы и комментарии А. И. Курошевой. Под ред. А. А. Смирнова. Рис. Постава Доре. Л., 1938.(обратно)
537
Европейские поэты Возрождения. М., 1974. С. 121–134. Здесь опубликованы эпизоды «Неистового Роланда» и «Астольф на луне». Здесь же помещен и перевод Е. Солоновича «Сатиры третьей. Мессиру Аннибале Малагучо» (С. 112–121). — В том же году эпизод «Неистового Роланда» был напечатан и в «Иностранной литературе» (№ 9, С. 187–193. «К 500-летию со дня рождения Ариосто»).(обратно)
538
В кн.: Комедии итальянского Возрождения. М., 1965. (Пер. Н. Георгиевской).(обратно)
539
Из новейших работ см., например: Андреев М. Л. Ариосто и ренессансный рыцарский роман // Андреев М. Л., Хлодовский Р. И. Итальянская литература зрелого и позднего Возрождения. М., 1988. С. 117–141; Боткин Л. М. Ренессансное мировосприятие в поэме Ариосто // Проблемы итальянской истории. М., 1978.(обратно)
540
Стихотворение написано в 1933 г. в Крыму, впервые опубликовано в сб. «День поэзии» (М., 1962. С. 285). (обратно)--">
Книги схожие с «Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI» по жанру, серии, автору или названию:
Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер - Власть песни (=Власть песнопения) Жанр: Поэзия Год издания: 1955 |
Иннокентий Федорович Анненский - Тихие песни Жанр: Поэзия Год издания: 1923 |
Коллектив авторов - Песни Эльтиана Жанр: Поэзия Серия: Путь демона |
Йост ван ден Вондел - Трагедии Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1988 Серия: Литературные памятники |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 2012 Серия: Литературные памятники |
Ахмад Фарис аш-Шидйак - Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2017 Серия: Литературные памятники |
Автор неизвестен -- Древневосточная литература - Шицзин Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1957 Серия: Литературные памятники |
Люк де Клавье де Вовенарг - Размышления и максимы Жанр: Философия Год издания: 1988 Серия: Литературные памятники |