Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Полное собрание баллад о Робин Гуде


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1566, книга: Расплата
автор: Геннадий Александрович Семенихин

Геннадий Семенихин, известный своими захватывающими историческими романами, вновь блестяще выпустил новую книгу под названием «Расплата», которая погружает читателей в бурный водоворот событий в России после революции. Роман разворачивается в 1919 году, когда гражданская война разрывает страну на части. Главный герой, бывший офицер царской армии Алексей Воронов, вынужден вернуться на родину из эмиграции, чтобы защитить свою семью от большевиков. Семенихин мастерски изображает ужасы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Максим Карлович Кантор , Народный фольклор - Полное собрание баллад о Робин Гуде

Полное собрание баллад о Робин Гуде
Книга - Полное собрание баллад о Робин Гуде.  Максим Карлович Кантор , Народный фольклор  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полное собрание баллад о Робин Гуде
Максим Карлович Кантор , Народный фольклор

Жанр:

Поэзия, Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-087916-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полное собрание баллад о Робин Гуде"

Сорок баллад о Робин Гуде в классических и новых переводах с иллюстрациями Максима Кантора.

В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: английская литература,баллады,английская классика

Читаем онлайн "Полное собрание баллад о Робин Гуде" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
пощады нет –

Известен приговор.

– Четыреста монет заем,

И если не вернет,

Его земля со всем добром

В аббатство перейдет.

– То истинно, – сказал приор, –

Но день еще горит.

Увидите: должник придет

И станет нас молить.

– Коль рыцарь скрылся за моря,

Его простыл и след:

Там голод, холод и чума,

В живых бродяги нет.

Книгаго: Полное собрание баллад о Робин Гуде. Иллюстрация № 10
Книгаго: Полное собрание баллад о Робин Гуде. Иллюстрация № 11– Мне горестно, – сказал приор, –

Столь справедливым быть.

Я удручен, но принужден

Беднягу разорить.

– Клянусь седою бородой,

То праведный улов.

А жирный ключник к речи той

Добавил пару слов:

– Его повесили давно, –

И, право, поделом.

А значит, земли все равно

В аббатство заберем.

И вот – закат, и рад аббат,

Что рыцарь не придет.

Но входят слуги, говорят,

Что рыцарь у ворот.

А рыцарь спутникам своим

Велел прикрыть броню:

– В рванье явись, как пилигрим,

Чтоб силу скрыть свою.

Надели грубые плащи

Поверх блестящих лат.

Привратник им открыть спешит:

– Сэр рыцарь, ждет аббат!

Но что за лошади у вас?

Не видывал таких!

– Задай моим коням овса –

То гордость верховых.

Двор пересек и входит в зал –

Держать за долг ответ.

Судья, шериф, приор, аббат

Вкушают там обед.

– Сколь мне приятно, господа,

Сюда явиться в срок!

Аббат визиту был не рад:

– Ты мне принес свой долг?

– Ни пенни, – рыцарь отвечал.

Аббат стал веселей:

– Судья, ведь я предупреждал!

Мое здоровье пей!

– Зачем же было приходить,

Раз денег не принес?

– Пришел молить, чтоб отложить

Хоть на денек вопрос!

Книгаго: Полное собрание баллад о Робин Гуде. Иллюстрация № 12– День миновал, – сказал судья, –

Отсрочку не дадим.

– О, сэр судья, ведь мы друзья!

Не будь неумолим!

Судья сказал: «Я разделю

С аббатом весь барыш».

– Тогда шерифа я молю!

Шериф сказал: «Шалишь!»

– Тогда, о добрый сэр аббат,

К тебе взываю вновь!

Отсрочь платеж, ты благ и свят,

Яви к Христу любовь!

И стану я твоим слугой

И преданным рабом,

Покуда денег не скоплю

Отдать за отчий дом.

– Сей дом тебе не возвратим –

Ты проиграл заклад.

Клянусь Спасителем моим,

Что на кресте распят.

– Во имя доброго Христа,

Что Девою рожден,

О братья, обращаюсь к вам –

Услышьте этот стон.

Ведь если кто сражен нуждой,

Под гнетом нищеты –

То Бог, что был в хлеву рожден,

Обязан защитить.

Аббат вскипел и в ярость впал:

– Довольно, наконец!

Честь рыцаря ты запятнал –

Вон из аббатства, лжец!

– И впрямь довольно я просил.

Не следует бойцу

Склонять колени и служить

Скупцу и подлецу.

Мне на турнирах и в боях

За честь пришлось стоять.

В походах позабыл про страх

И не умею лгать.

Судья вздохнул: – Сердечно жаль,

Страдать пришлось тебе.

Аббат, подкинь ему деньжат.

– Дам сотню. – Дай и две.

– Зарекся брать у братьев в долг.

И надобности нет, –

И рыцарь высыпал на стол

Четыреста монет.

– Вот золото, аббат, считай!

Аббат разинул рот,

Глаз выпучил, разлил бокал

И больше не жует.

Из зала рыцарь вышел вон,

Рванину с плеч долой.

И песни, подбочась, поет,

Въезжая в замок свой.

Жена встречает у ворот:

– Входи, мой господин.

Ты разорен? Мы все добро

В аббатство отдадим?

– Жена, молись за тех, кто спас –

Пропасть нам не дадут,

Защитой нынче стал для нас

Разбойник Робин Гуд!

А через год в Бaрнсдейльский лес

Пришли на пир к стрелкам

Сто человек, а впереди

Приехал рыцарь сам.

Сто длинных луков беглым в дар,

Сто связок острых стрел,

Да бочки крепкого вина,

Чтоб отдохнуть от дел,

Коня, и сбрую, и быка,

Перчатки, кольца, снедь;

Под деревом накрыли стол –

И стали песни петь.

Потом решили в цель стрелять –

Здесь промах не дают,

А победителю наказ:

– Будь храбр, как Робин Гуд!

Настала ночь, но спать

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полное собрание баллад о Робин Гуде» по жанру, серии, автору или названию: