Unknown - Исэ моногатари
Название: | Исэ моногатари | |
Автор: | Unknown | |
Жанр: | Древневосточная литература | |
Изадано в серии: | Литературные памятники | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1979 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Исэ моногатари"
Памятник японской культуры начала X века — лирическая повесть «Исэ моногатари» (Повесть из Исэ)
Читаем онлайн "Исэ моногатари". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (49) »
Нет ничего более парадоксального в Японии, чем картина культуры этой эпохи: с одной стороны, блестящее развитие цивилизации, высокий уровень просвещения и образованности, роскошь и утонченность быта и обихода, необычайное развитие общественных взаимоотношений, сложный и многообразный политический аппарат, процветание искусства и ни с чем не сравнимый блеск литературы, а с другой — упадок технический и экономический, огрубение нравов, иногда граничащее с одичанием, невежество и воистину бедственное положение народных масс.
Такое чрезвычайное разобщение общественных верхушек, с одной стороны, и народных масс — с другой, выразилось в целом ряде характернейших для Хэйана явлений. Первым из них было необычное и доселе, и для будущих времен противопоставление столицы — города Хэйана (Киото) — и провинции. Строго говоря, во все эти столетия был один только город — именно столица, все же прочее едва ли достойно было называться этим именем. Как вся наиболее яркая и выявляющаяся культура сосредоточилась в среде одной аристократии, так и весь вновь созданный быт собрался, как в фокусе, в одном пункте — в Киото» (с. 196–197, 199).
В то же время уже в этом раннем культурно-социологическом очерке Н. И. Конрад подметил и обратную тенденцию:
«…оттесненный в сторону синтоизм оставался уделом большинства нации; достаточно прочно укрепившийся в предыдущую эпоху буддизм захватывал уже довольно значительные круги образованных классов, а тот китаизм, который так ярко просвечивает в культурных памятниках эпохи, принадлежал почти исключительно верхнему сословию, верхушкам общества — аристократии и среди нее даже преимущественно придворным, очень многочисленным, правда, но все же по необходимости очень ограниченным, кругам» (с.198).
Анализируя специфический эстетизм, роль эмоционального начала и значение женщины в хэйанской жизни, Н. И. Конрад по существу объективно готовил материал для более поздних типологических сопоставлений с куртуазной литературой, что, в частности, привело ученого к утверждению принципиального единства основных этапов мирового культурного развития.
«Основным принципом всех воззрений, жизни и деятельности хэйанцев, проходящим через все здание их культуры сверху донизу, — писал Н. И. Конрад в работе почти 60-летней давности, — был эстетизм. Культ красоты во всех ее многоразличных проявлениях, служение прекрасному — вот что руководило хэйанцами в их действиях и мышлении В работе над созданием этого принципа соединились все культурные факторы века: и китаизм в лице своей изящной литературы, и буддизм — своим приближением к красотам природы, своими пышными обрядами, торжественными богослужениями, роскошными одеждами священнослужителей и некоторыми сторонами своего учения. К утонченности звала китайская поэзия — сама столь изысканная, к этому же вел и буддизм, во многом требующий от своего адепта такой духовной утонченности. Поэтому вполне понятно, почему хэйанцы достигли совершенства в этом смысле, почему среди них вырабатывались несравненные виртуозы не одной только поэзии и не одной только жизни, но скорей именно их органического соединения, синтеза: не в танка, хоть и ловко сделанной, безукоризненной по форме и смыслу, вершина искусства какого-нибудь кавалера эпохи Хэйан и не в каком-нибудь его поступке, но в том и другом, вместе взятом: опоэтизированный поступок и претворенное в поэзию действие — вот в чем не знали себе равных хэйанцы. И не будет преувеличением сказать, что ценность Хэйана — не в его поэтических антологиях, как бы интересны они ни были, не в его многочисленных романах, иногда монументальных, иногда представляющих ряд отрывков и записок, не в его интимной литературе — дневниках и заметках, но именно в жизни и образе действий его представителей. Художественное произведение эпохи не „Гэндзи“, не антология и не „Исэ моногатари“, но проникнутая эстетизмом сама жизнь кавалера или дамы хэйанской столицы.{5}
Наряду с этим эстетизмом в качестве основного признака эпохи следует поставить эмоционализм. Впрочем, этот последний был теснейшим образом связан с первым, вытекал из --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (49) »
Книги схожие с «Исэ моногатари» по жанру, серии, автору или названию:
Unknown - Ямато-моногатари Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1982 Серия: Памятники письменности Востока |
Автор неизвестен - Танские новеллы Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1955 Серия: Литературные памятники |
Автор Неизвестен - Книга моего деда Коркута Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1962 Серия: Литературные памятники |
Автор неизвестен -- Древневосточная литература - Ригведа Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1999 Серия: Литературные памятники |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Александр Фомич Вельтман - Костештские скалы Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1978 Серия: Литературные памятники |
Афанасий Афанасьевич Фет - Вечерние огни Жанр: Поэзия Год издания: 1981 Серия: Литературные памятники |
Роже де Рабютен де Бюсси - Любовная история галлов Жанр: Классическая проза Год издания: 2010 Серия: Литературные памятники |
Гийом Тудельский - Песнь о крестовом походе против альбигойцев Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 2011 Серия: Литературные памятники |