Автор Неизвестен - Шихуа о том, как Трипитака великой Тан добыл священные книги
Название: | Шихуа о том, как Трипитака великой Тан добыл священные книги | |
Автор: | Автор Неизвестен | |
Жанр: | Древневосточная литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1987 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Шихуа о том, как Трипитака великой Тан добыл священные книги"
Первый перевод замечательного памятника средневековой китайской словесности в жанре шихуа сопровождается исследованием, в котором выясняются истоки жанра, его влияние на становление китайского исторического романа, выясняются филологические и идеологические особенности текста, легшего в основу знаменитого романа «Путешествие на Запад».
Читаем онлайн "Шихуа о том, как Трипитака великой Тан добыл священные книги". [Страница - 81]
(обратно)
343
Семь... статуй - имеются в виду статуи Будды Шакьямуни и шести его предшественников: Випашина, Шикхина, Вишвабху, Кракуччхандры, Канакамуни и Кашьяпы.(обратно)
344
Сутра Синь цзин (краткое название сутры Божо боломидо синь цзин, что значит «Сущность праджня парамиты») - сочинение, широко распространенное среди китайских буддистов. Это кратчайшее изложение сути учения праджня парамиты (высшая мудрость, ведущая к нирване) - мистической философии относительности, которая говорит о нереальности материального мира. Философия праджня парамиты является основой всего учения Махаяны. Она изложена в многотомном собрании сутр.(обратно)
345
Город (ши) леса Благовоний - вероятно, ошибочно, так как в названии главы - храм леса Благовоний.(обратно)
346
Третья стража - время от 23 ч. до 1 ч. ночи. В древности в Китае с 7 ч. вечера до 5 ч. утра через каждые два часа сменялась ночная стража. Смена стражи отмечалась ударами в барабан или гонг. Двухчасовой отрезок времени между сменами стражи получил название «стража».(обратно)
347
Силы инь и ян. - Инь - сила тьмы (отрицательное, женское, пассивное начало в природе); ян - сила света (положительное, мужское, активное начало) - два основных понятия древнекитайской натурфилософии, объяснявшей все явления в природе, изменения в ней или процессы ее развития как результат взаимодействия двух этих противоположных сил.(обратно)
348
Дингуанфо - Будда Дипанкара, который считается двадцать четвертым предшественником Будды Шакьямуни.(обратно)
349
Шэньси - название округа на территории южной части современной провинции Шэньси, юго-востока Ганьсу, юго-запада Шаньси и северо-запада Хэнани.(обратно)
350
Хозяин (чжанчжэ, санскр. грхапати) - так называли почтенных, богатых, уважаемых, щедрых мирян - добродетельных буддистов.(обратно)
351
Хэчжунфу (букв. «между реками») - название области, территория между реками Фэньхэ и Хуанхэ, в современной провинции Шаньси.(обратно)
352
Общедоступное собрание (у чжэ да хуэй). - Традиция устройства таких собраний перешла из Индии, где она существовала со времен царя Ашоки (III в. до н. э.), и утвердилась в Китае. Цель этих собраний - поощрение благотворительности мирян и благочестия монахов.(обратно)
353
Пусть действует великая взаимообусловленность причин и следствий (цзо да инь-го) - согласно буддийскому учению, всякая причина имеет свое следствие, которое, в свою очередь, тоже является причиной следующего следствия и т. д. - именно так понимает хозяин даваемые им обеты.(обратно)
354
Выбрал счастливый день. - Согласно старой китайской традиции, для любого начинания (отъезд, выступление в поход, заключение брака, посев, открытие торгового дела и т. д.) существовали счастливые (благоприятные) и неблагоприятные дни. Устанавливали их с помощью гаданья или с помощью календаря, где такие дни бывали непременно указаны.(обратно)
355
Будда Ганьлуван (Царь амброзии) - один из эпитетов будды Амитабхи.(обратно)
356
Волны. - Здесь и в предложении ниже в тексте хун бо - «красные волны», видимо, ошибочно вместо цзян бо - «волны реки».(обратно)
357
Ваншэчэн («Жилище царя», санскр. Раджагриха) - город в Индии, столица древнего царства Магадхи (совр. Бихар).(обратно)
358
Большая проповедь (да янь) - имеется в виду устроенное хозяином общедоступное собрание; на таких собраниях монахи непременно выступали: проповедями.(обратно)
359
Цзиндунлу (букв. «восточнее столицы») - название округа на территории современных провинций Хэнань (уезды Кайфэн и Шанцю), Шаньдун (к югу от реки Хуанхэ) и Цзянсу (севернее уезда Туншаньсянь).(обратно)
360
Довел это до сведения императора, представив ему доклад. - В переводе этой фразы, которая в сохранившихся ксилографических текстах шихуа и цзи имеет разночтения (соответственно: шан лай цзоу вэнь инь цзе; шан лай цзоу вэнь [?] цзун, возникшее, видимо, в результате ошибки резчика досок) учтены разметка текста современного издания и общий смысл фразы.(обратно)
361
Божо синь цзин - еще один вариант сокращенного названия сутры Божо боломидо синь цзин (см. примеч. 57). (обратно)362
Монастырь Хуаньэньсы --">Книги схожие с «Шихуа о том, как Трипитака великой Тан добыл священные книги» по жанру, серии, автору или названию:
Автор Неизвестен - Японские сказания о войнах и мятежах Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2012 Серия: ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ ДРЕВНЕЙ ЯПОНИИ |
Автор Неизвестен - История анонимного повествователя Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1971 |
Другие книги автора «Автор Неизвестен»:
Автор Неизвестен - Сказания о земной жизни Пресвятой Богородицы Жанр: Религия и духовность: прочее Год издания: 1904 |
Автор Неизвестен - Эфиопские хроники XVI-XVII веков Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1984 |