Народное творчество - Книга тысячи и одной ночи. Том 6.
Название: | Книга тысячи и одной ночи. Том 6. | |
Автор: | Народное творчество | |
Жанр: | Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос | |
Изадано в серии: | Книга тысячи и одной ночи #6 | |
Издательство: | Государственное Издательство Художественной Литературы | |
Год издания: | 1959 | |
ISBN: | в издании отсутствует | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Книга тысячи и одной ночи. Том 6."
Переплет, титул, застлвки и концовки художника Л. П. Зусмана.
Фронтиспис художника Б. А. Дехтерева.
Читаем онлайн "Книга тысячи и одной ночи. Том 6." (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
«Мир тебе, о Джудар», — сказал магрибинец. И Джудар ответил: «И тебе мир, о господин мой хаджи!» И магрибинец спросил: «Приезжал ли к тебе вчера магрибинец верхом на таком же муле, как этот?» И Джудар испугался и стал отрицать и сказал: «Я никого не видел» (он боялся, что магрибинец спросит, куда он поехал, а если Джудар ответит, что он утонул в пруде, — магрибинец, может быть, подумает, это он его утопил! — и ему осталось только отрицать).
«О бедняга, — сказал магрибинец, — это мой брат, и он опередил меня».
«Я ничего не знаю», — сказал Джудар, и магрибинец спросил его: «Разве ты не связал его и не бросил в пруд и он не говорил тебе: „Если высунутся мои руки, набрось на меня сеть и вытащи меня поскорее, а если высунутся мои ноги, я буду мёртв, а ты возьми мула и отведи его к еврею по имени Шамиа, и он даст тебе сто динаров?“ И высунулись его ноги, и ты взял мула и отвёл его к еврею, и тот дал тебе сто динаров?» — «Если ты это знаешь, зачем же ты меня спрашиваешь?» — сказал Джудар. И магрибинец ответил: «Я хочу, чтобы ты сделал со мною то же, что сделал с моим братом».
И он вынул шёлковый шнурок и сказал Джудару:
«Свяжи меня и брось в пруд, и если со мной случится то же, что с моим братом, возьми мула, отведи его к еврею и возьми у него сто динаров». — «Подходи», — позвал его Джудар. И магрибинец подошёл, и Джудар связал его и толкнул, и тот упал в пруд и погрузился в воду. И Джудар подождал немного, и показались ноги, и тогда Джудар воскликнул: «Он умер в несчастии. Если захочет Аллах, ко мне будут каждый день приезжать магрибинцы, и я стану их связывать, и они поумирают, а мне хватит с каждого мёртвого по сто динаров».
И он взял мула и пошёл, и когда еврей увидел его, он сказал: «И этот тоже умер!» И Джудар отвечал: «Пусть живёт твоя голова!» — «Вот воздаяние жадным», — сказал еврей и, взяв у Джудара мула, отдал ему сто динаров. И Джудар взял их и отправился к матери и отдал ей деньги. И мать спросила его: «О дитя моё, откуда у тебя эти деньги?» И Джудар рассказал ей, и она молвила: «Ты больше не пойдёшь к пруду Каруна: я боюсь за тебя из-за магрибинцев». — «О матушка, — сказал Джудар, — я бросаю их в пруд только с их согласия. Что же мне делать! Вот ремесло, которое приносит нам каждый день сто динаров, и я быстро возвращаюсь домой. Клянусь Аллахом, я не брошу ходить к пруду Каруна, пока не исчезнет след магрибинцев и никого не останется из них».
И на третий день он пошёл и остановился, и вдруг подъехал магрибинец верхом на муле и с мешком, и он был одет ещё наряднее, чем два первые.
«Мир тебе, о Джудар, о сын Омара», — сказал он. И Джудар подумал: «Откуда они все меня знают?» А потом он ответил на приветствие, и всадник спросил: «Проезжали ли в этом месте магрибинцы?» — «Двое», — ответил Джудар. «Куда они направились?» — спросил всадник. И Джудар ответил: «Я их связал и сбросил в этот пруд, и они утонули, и для тебя исход будет такой же». И магрибинец засмеялся и сказал: «О бедняга, у всякого живущего своя судьба!» И он сошёл с мула и сказал: «О Джудар, сделай со мной то же, что ты сделал с ними». — И вынул шёлковый шнурок, а Джудар сказал: «Выверни руки, чтобы я тебя связал: я спешу, и моё время ушло».
И магрибинец вывернул руки, и Джудар связал его и толкнул, и он упал в пруд, а Джудар остался стоять, ожидая, что будет. И вдруг магрибинец высунул руки и сказал Джудару: «Кидай сеть, о бедняга!» И Джудар накинул на него сеть и вытащил его, и вдруг оказалось, что магрибинец держит в каждой руке по рыбе, цвета красного как коралл. «Открой шкатулки», — сказал он Джудару. И Джудар открыл шкатулки, и магрибинец положил в каждую шкатулку по рыбе и закрыл шкатулки, а потом он обнял Джудара и поцеловал его в щеки, справа и слева, и воскликнул: «Да избавит тебя Аллах от всякой беды! Клянусь Аллахом, если бы ты не накинул на меня сеть и не вытащил меня, я не перестал бы держать этих рыб и погружался бы в воду, пока не умер, и я не мог бы выйти из воды». — «О господин мой, хаджи, — сказал Джудар, — заклинаю тебя Аллахом, расскажи мне, каковы дела тех, что утонули раньше, и что такое поистине эти рыбы, и в чем дело с евреем…»
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Шестьсот десятая ночь
Книги схожие с «Книга тысячи и одной ночи. Том 6.» по жанру, серии, автору или названию:
Юлиан Константинович Щуцкий - Китайская классическая «Книга перемен» Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1993 |
Хишам ибн Мухаммад ал-Калби - Книга об идолах Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1984 Серия: Памятники письменности Востока |
Насир Хосров - Сафар-Намэ (Книга путешествия) Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1933 |
Шараф ад-Дин Йазди - Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2008 |
Другие книги из серии «Книга тысячи и одной ночи»:
Народное творчество - Книга тысячи и одной ночи. Том 6. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1959 Серия: Книга тысячи и одной ночи |
Народное творчество - Книга тысячи и одной ночи. Том 7. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1960 Серия: Книга тысячи и одной ночи |
Михаил Александрович Салье - Книга тысячи и одной ночи. Том 8. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1959 Серия: Книга тысячи и одной ночи |
Народное творчество - Книга тысячи и одной ночи. Том 5. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1959 Серия: Книга тысячи и одной ночи |