Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Толкования Ветхого Завета


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1535, книга: Нелинованный блокнот
автор: Роман Шмельков

Недавно прочитала крутую книжку "Нелинованный блокнот". Это сборник рассказов, которые, на первый взгляд, кажутся выдуманными историями. Но потом понимаешь, что это про нашу жизнь, про таких же простых людей, как я и ты. Автор пишет так легко и просто, что читается, как будто он с тобой разговаривает. Рассказы короткие, но очень емкие, заставляют задуматься о важных вещах. О любви, о дружбе, о смысле жизни. Правда, иногда стиль автора кажется немножко рваным, но, может, это только...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Любишь меня?... Эйлин Колдер
- Любишь меня?..

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1998

Серия: Панорама романов о любви

Филон Александрийский - Толкования Ветхого Завета

Толкования Ветхого Завета
Книга - Толкования Ветхого Завета.  Филон Александрийский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Толкования Ветхого Завета
Филон Александрийский

Жанр:

Античная литература, Философия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Толкования Ветхого Завета"

Филон — (10-е годы I в. до н. э. — 40-е I в. н.э.) — иудейско-эллинистический философ, теолог и экзегет .Принадлежал к одному из влиятельнейших еврейских кланов Александрии. Летом 39 н.э. он возглавлял неудавшуюся делегацию представителей александрийской иудейской общины к императору Гаю Калигуле. Сочинения александрийского иудея Филона — уникальная дошедшая до нас попытка соединить Ветхий Завет с греческой философской мыслью, предпринятая при этом человеком живой веры, который жил во времена всеобщего ожидания Мессии.
Филон Александрийский выдающийся представитель Александрийской школы, разработавший аллегорический метод истолкования Библии и оказавший сильное влияние на патристику (Климент Александрийский, Ориген и др.) и средневековую культуру Филон был одним из нескольких интерпретаторов Пятикнижия в еврейской общине в Александрии, и в методе основывался на экзегетической практике синагог. Большинство филоновских "психологических" аллегорий носят платонический характер,хотя возникли на базе стоической аллегории, ориентированы на Бога, на взаимотношения Бога и человека. При этом большая часть психологических интерпретаций других аллегористов по своему характеру светская Библейские сочинения Филона Александрийского, некоторые образцы которых представлены в настоящем издании, — это аллегорический комментарий к избранным местам Септуагинты, то есть греческого перевода Пятикнижия. Предприятие Филона грандиозно по масштабам, так как он систематически комментировал Библию, начиная с Бытия и кончая Второзаконием, а попутно привлекал материалы и из других книг, в частности Пророков и Псалмов. Из обилия написанного им в данном издании публикуется несколько трактатов, расположенных в порядке следования библейского текста.

Читаем онлайн "Толкования Ветхого Завета". [Страница - 3]

пифагорейского фиаса[20], а описание терапевтов в трактате «О созерцательной жизни» буквально соответствует описанию египетских жрецов у современника Филона аллегориста Херемона[21]. Похоже, что в том и в другом случае Филоном просто воспроизводится греческий философский идеал созерцательной жизни (vita contemplativa, βίος θεωρητικός), который стал частью литературной традиции еще со времен Аристотеля[22]. С этой точки зрения нужно рассматривать и частные черты воссозданных Филоном образов, одной из которых является приверженность терапевтов и ессеев аллегорическому толкованию: когда Филон рассказывает нам о том, что они занимались также и аллегорией, мы должны сознавать, что имеем дело, в первую очередь, с литературным фактом, а не с исторической реальностью. Таким образом, та постановка вопроса, которая была предложена Никипровецким и оказала столь сильное влияние на последующих ученых, оказывается неправомочной в самой своей основе.

Между тем очевидно, что сама по себе аллегория — изобретение исконно греческое. Общеизвестно, что в какой-то момент этот метод стал особенно популярен в стоической школе. Поэтому неоднократно указывалось на сходство аллегории Филона со стоическими аллегорическими комментариями к Гомеру: прежде всего имеются в виду два хорошо сохранившихся сочинения — «Гомеровские аллегории» Гераклита и «О природе богов» Корнута. Параллели между стоической и филоновской аллегорией хорошо разобраны в работах Целлера[23], Лейзеганга[24], Брейе[25]. Версии о том, что филоновская аллегория в принципе стоического происхождения, придерживаются большинство ученых — Дёрри, Диллон, Пепан, Руния, Тобин, Радиче и др.

Те из них, кто придерживается версии об иудейском происхождении филоновского комментария, сочетали оба взгляда, приписав формальное происхождение этого метода влиянию стоической аллегорезы, а развитие его поместив в иудейскую среду. Так, Т. Тобин полагает, что эллинистические евреи стали использовать приемы древней традиции стоической интерпретации Гомера. Он указывает на сходство антиантропоморфных интерпретаций Филона и Аристобула и на их общую близость к Гераклиту, Корнуту и приписанному Плутарху трактату «О жизни и поэзии Гомера»[26]. Д. Руния также выражает этот взгляд:

Эти иудейские традиции первоначально были многим обязаны новаторским приемам аллегории и этимологии, разработанным в экзегезе Гомера и Гесиода стоическими философами и другими учеными, но вскоре (можно предположить) они пошли по пути своих соб ственных интуиций[27].

Замечено, однако, что как филоновские, так и условно нефилоновские аллегории носят ярко выраженный характер платонической философии. Поэтому рисуемая этими учеными картина становится еще более сложной. Тобин так комментирует ее:

Антиантропоморфная интерпретация Филона также отличается от исконно стоических аллегорий тем, что многое у него находится под сильным влиянием платонизма. К тому же интерпретации становятся все более и более платоническими с течением времени, в то время как стоические элементы или исчезают, или пересматриваются. Это обозначает существенный поворот, который был связан с обновлением интереса к интерпретациям Платона. Все еще используя технику своих предшественников (например, Аристобула), которая была порождена стоическими интерпретациями Гомера, эллинистические иудейские экзегеты начали заимствовать содержание своих интерпретаций скорее из платонических, чем из стоических источников[28].

Точно таким же образом мыслит и Р. Радиче[29].

В этом объяснении, однако, слишком много «почему». Например, почему, в рамках какого направления, какой школы они сначала увлеклись стоицизмом, а потом перешли к платонизму? Кроме того, для того, чтобы полагать, что аллегорический комментарий Филона имеет в своем происхождении отношение к стоической аллегории (речь не идет об отдельных совпадениях в интерпретации и терминологии, а о самом принципе экзегезы), мы должны быть уверены, что к ней имеет непосредственное отношение хотя бы Аристобул (так как многие ученые представляют движение традиции от стоических истоков в лице Аристобула к платонизирующей аллегории Филона).

Между тем это факт далеко не очевидный. Он вызывает сомнения как с содержательной, так и с формальной стороны. Во-первых, в философских --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Толкования Ветхого Завета» по жанру, серии, автору или названию: