Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века


Антон Агафонов Самиздат, сетевая литература Продолжение приключений ассасина с того света, нанятого могущественным герцогом для защиты его дочери. После спасения девушки от сил зла герой оказался втянут в сложный заговор, угрожающий как королевству, так и его собственной душе. "Защитник поневоле или ассасин с того света № 2" - захватывающий сиквел, который продолжает увлекательный сюжет первой книги. Антон Агафонов мастерски создает мир, полный тайн, опасностей и моральных...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Коллектив авторов - Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века

Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века
Книга - Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века.   Коллектив авторов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века
Коллектив авторов

Жанр:

Античная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века"

Настоящий сборник памятников поздней античной литературы является вторым выпуском серии, подготовленной сотрудниками сектора античной литературы ИМЛИ. Первый выпуск этой серии под заглавием «Памятники поздней античной поэзии и прозы» вышел в свет в 1964 г.

В данном сборнике, охватывающем ту же эпоху, что и первый, читатель познакомится с двумя другими литературными жанрами, господствующими в поздней античности, — с ораторским и эпистолярным искусством Греции и Рима…

Почти все памятники, вошедшие в данный сборник, появляются на русском языке впервые, кроме произведений Апулея и речей Либания (впрочем, последние переведены заново). Очень пространные речи даны с некоторыми сокращениями. С некоторыми авторами — Апулеем, Филостратом, Элианом — читатель уже знаком по первому сборнику: там они представлены в разделе повествовательной прозы. Однако и к их произведениям даны краткие вступительные статьи.

Как и первый сборник, эта книга иллюстрирована фотографиями с памятников, находящихся в коллекциях Государственного Эрмитажа.

Читаем онлайн "Памятники позднего античного ораторского и эпистолярного искусства II — V века". [Страница - 4]

древним. Именно потому, что мы можем заметить в их речах тот или иной недостаток, мы становимся смелее, надеясь достигнуть того же, что и они.

13. Ведь если сравниваешь себя с другими, то гораздо приятнее видеть, что ты ни в чем им :не уступаешь, а порой тебе даже кажется, что ты их превосходишь.

Теперь я обращу мое внимание на учеников Сократа, знакомство с которыми я считаю безусловно необходимым всякому, кто стремится овладеть искусством речи.

Как ни одно кушанье не имеет вкуса без прибавки соли, так ни один вид искусства речи не может услаждать слух, если он лишен сократовского изящества.

14. Восхвалять всех прочих последователей Сократа было бы слишком громоздким делом, да и ознакомиться с ними — не так-то уж легко. Одного только Ксенофонта, из всех этих древних писателей, как я полагаю, достаточно знать человеку, занятому государственными делами. Придется ему командовать во время похода, или руководить делами городской общины, держать речь в народном собрании или сенате, выступать в суде не только как судебный оратор, но как государственный деятель и властелин, и при этом говорить именно так, как подобает ему в его положении, — лучше всех и полезнее всех при любых обстоятельствах окажется для него Ксенофонт: ибо мысли его ясны и просты, легко понятны каждому, способ изложения изящен, приятен и убедителен, полон правдивости, прелести, стремительности, как будто Ксенофонт владеет не просто мощной речью, но прямо-таки волшебством.

15. Если ты, например, захочешь как можно тщательнее изучить его "Анабасис", то ты увидишь, что нет ни одной темы, на которую тебе, возможно, когда-либо придется говорить и которой бы Ксенофонт не коснулся; так что он может служить образцом для всякого, кто захочет либо проверить себя путем сравнения с ним, либо ему подражать. Понадобится ли при руководстве государственными делами ободрить людей, павших духом, — Ксенофонт не раз показывает, как это делать; потребуется ли побудить к действию, вдохнуть силы, — едва ли кто-нибудь, понимающий греческий язык, сможет устоять перед убедительностью речей Ксенофонта.

16. Меня, по крайней мере, глубоко волнует и иногда вызывает слезы описание всех этих подвигов. Идет ли дело о том, как разумно обходиться с людьми самонадеянными и заносчивыми, не навлекая на себя их недовольства, и в то же время не терять своего достоинства, излишне раболепствуя перед ними и потворствуя им во всем, — и это ты найдешь у Ксенофонта. Как надо вести тайные переговоры, договариваясь с военачальниками не в присутствии толпы воинов, а с воинами — таким же способом; как подобает беседовать с лицами, облеченными властью, как обманывать врагов во вред им, а друзей — для их же пользы, как говорить чистую правду людям, без основания поддающимся страху, при этом не обижая, а убеждая их; о том, что не следует оказывать очертя голову доверия выше стоящим и их обманчивым уловкам; какие средства люди применяют, чтоб перехитрить других, и как они сами попадаются в ловушку, — все это в его сочинении изложено исчерпывающим образом.

17. Я думаю, это происходит оттого, что он соединяет слово и дело, что он говорит не по наслышке и никому не подражает, а сам является и действующим лицом и рассказчиком; поэтому-то все его сочинения, а особенно то, которое я только что назвал, столь убедительны. Поверь мне, ты ничуть не раскаешься, если с усердием и любовью изучишь сочинения этого мужа: и в сенате и в народном собрании ты почувствуешь, как он протягивает тебе руку помощи.

18. Писать самому свои речи я тебе не советую — разве только изредка, лучше же диктовать их. Во-первых, положение диктующего более сходно с ораторским выступлением, чем положение пишущего; во-вторых, это доставляет меньше труда. Правда, что касается искусного подбора слов, диктовать менее полезно, чем писать самому, за то больше привыкаешь к ораторским приемам. Писать же разные школьные упражнения я тебе ни в коем случае не советую, но если уж хочешь писать, возьми какую-нибудь речь, чтение которой доставило тебе удовольствие, — лучше всего из речей Ксенофонта — и попытайся либо опровергнуть его, либо доказать то же самое, что он, но иным способом.

19. А еще лучше — если запоминание дается тебе легко — повторять всю речь подряд; так ты вполне освоишься и с особенностями его выражений и с точным ходом развития мысли. Говорю это не для того, чтобы ты, строка за строкой, ^воспроизводил все сочинение, как делают дети, но чтобы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.