Библиотека knigago >> Литература по эпохам >> Литература ХX века (эпоха Социальных революций) >> Мастер и Маргарита


"Шпион, пришедший с холода" - это ледяной шедевр шпионского жанра от мастера Джона Ле Карре. Эта подборка рассказов погружает нас в беспощадный мир разведки, где реальность и ложь переплетаются, как в кривом зеркале. Каждый рассказ - это отдельная головоломка, в которой агенты сталкиваются с опасными миссиями и предательством. Герои Ле Карре не героические бойцы, а обычные люди, вынужденные выживать в мире секретов и лжи. Их мотивация сложна, их действия часто сомнительны, но их...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вояж с морским дьяволом. Анна и Сергей Литвиновы
- Вояж с морским дьяволом

Жанр: Детектив

Год издания: 2008

Серия: Авантюристка. Татьяна Садовникова

Михаил Афанасьевич Булгаков - Мастер и Маргарита

Мастер и Маргарита
Книга - Мастер и Маргарита.  Михаил Афанасьевич Булгаков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мастер и Маргарита
Михаил Афанасьевич Булгаков

Жанр:

Русская классическая проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций)

Изадано в серии:

Главные книги русской литературы

Издательство:

Альпина Паблишер

Год издания:

ISBN:

9785961487312

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мастер и Маргарита"

Сатана правит бал в сталинской Москве, Маргарита мстит литературным критикам, тьма накрывает ненавидимый прокуратором город. Самый популярный русский роман XX века – это одновременно едкий фельетон о советских обывателях, апокриф о последних днях Христа и история спасительной любви.

«Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: история любви,советская классика,философская проза,сделка с дьяволом,вечные истины,старая Москва,11 класс

Читаем онлайн "Мастер и Маргарита" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

и приятно, нет худшего порока, чем трусость, а рукописи не горят.

В РОМАНЕ КАК БУДТО ПЕРЕМЕШАНЫ ТРИ РАЗНЫЕ КНИГИ. ПОЧЕМУ ТАК?
Действительно, в романе переплетены три сюжетные линии – похождения Воланда со свитой в постнэповской Москве, история любви Мастера и Маргариты и «ершалаимские» главы – повествование о последних днях Иешуа Га-Ноцри. Первая из глав об Иешуа и Пилате появляется в романе как рассказ Воланда, но впоследствии оказывается началом уничтоженного романа Мастера. Мастер рассказывает свою историю Ивану Бездомному, пострадавшему от встречи с Воландом; ни он, ни читатель не знают в этот момент, что похождения Сатаны и его свиты – лишь прелюдия к их участию в судьбе Мастера. Линии романа развиваются параллельно, постепенно сближаясь, и сплетаются воедино уже в самом финале.

Сохранившиеся редакции романа позволяют увидеть, как менялся замысел Булгакова: первая редакция, над которой Булгаков работает в 1928–1929 годах, – это сатирический роман о дьяволе, который проверяет на прочность погрязших в мещанстве и лицемерии москвичей. Евангельская история занимает в нем одну главу: Воланд рассказывает о событиях двухтысячелетней давности, свидетелем которых он был, своим собеседникам на Патриарших. Фигура повествователя (который позже станет Мастером) и первые упоминания о Маргарите появляются в набросках 1931 года – после телефонного разговора Булгакова со Сталиным и знакомства с Еленой Шиловской. Постепенно роман из очерка московских быта и нравов, гротескно проявляющихся в столкновении со сверхчеловеческой силой, становится повествованием о судьбе художника, о его отношениях с властью и о любви, которая его спасает. По выражению Мариэтты Чудаковой, Булгаков использует первую редакцию романа как каркас, в который вставляет новое содержание. Воланд из агента-провокатора превращается в носителя высшей миссии, связанной с судьбой Мастера, евангельская история разрастается, становясь «романом в романе». Фактически Булгаков переносит в текст собственную биографию, историю своей любви и размышления о судьбе своего романа – которую он предвидит в судьбе романа, написанного Мастером.

Три сюжетные линии отражаются друг в друге: судьба и черты Мастера схожи с историей Иешуа (в каком-то смысле не только Булгаков, но и его герой пишет роман о самом себе), Воланд как вершитель судеб связан невидимыми нитями с Пилатом, исследователи находят множество более мелких, а иногда комических отражений: так, литературовед Борис Гаспаров видит в эпизоде из эпилога, где пьяный гражданин тащит в милицию кота, пародийное отражение шествия на Голгофу.


Книгаго: Мастер и Маргарита. Иллюстрация № 7Примус. Начало XX века.

«Не шалю, никого не трогаю, починяю примус», – говорит в романе кот Бегемот[17]


По мнению Гаспарова, эти множественные взаимные отражения оказываются основным конструктивным принципом романа: одно и то же явление, предмет или человеческий характер существует в разных временных срезах, проявляясь в разных ситуациях и обличьях. Это сближает роман Булгакова с текстами, порожденными мифологическим мышлением: одно из базовых свойств такого мышления – отсутствие четкой границы между «действительной», наличной реальностью и реальностью мифа, они пронизывают друг друга до степени неразличения, и каждое событие, происходящее в так называемой реальной жизни, находит свое отражение и объяснение в структуре мифа.

У ПЕРСОНАЖЕЙ РОМАНА ЕСТЬ РЕАЛЬНЫЕ ПРОТОТИПЫ?
Поиск прототипов булгаковских персонажей, как показывает история булгаковедения, ограничен лишь фантазией исследователя: так, в книге Бориса Соколова «Тайны “Мастера и Маргариты”» для каждого из героев романа приводится внушительный перечень исторических и литературных прообразов, вплоть до того, что прототипом Коровьева оказывается Молотов, в коте Бегемоте обнаруживаются черты Зиновьева, а «нижний жилец» Николай Иванович, превращенный в борова, являет собой прозрачный намек на Бухарина. Этот поток уподоблений можно объяснить свойствами самого текста, в структуре которого, как пишет Борис Гаспаров, «постоянное сходство не только не требуется, но и не допускается. Любая связь оказывается лишь частичной и мимолетно-скользящей, несет --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мастер и Маргарита» по жанру, серии, автору или названию:

Былое и думы. Александр Иванович Герцен
- Былое и думы

Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)

Год издания: 2024

Серия: Главные книги русской литературы

Мастер и Маргарита. Михаил Афанасьевич Булгаков
- Мастер и Маргарита

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1984

Серия: Мастер и Маргарита (версии)

Том 5. Мастер и Маргарита. Письма. Михаил Афанасьевич Булгаков
- Том 5. Мастер и Маргарита. Письма

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1990

Серия: Булгаков Михаил Афанасьевич. Собрание сочинений в 5 томах

Другие книги из серии «Главные книги русской литературы»:

Мертвые души. Николай Васильевич Гоголь
- Мертвые души

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2023

Серия: Главные книги русской литературы

Мы. Евгений Иванович Замятин
- Мы

Жанр: Советская проза

Год издания: 2023

Серия: Главные книги русской литературы