Айрис Мердок - Дитя слова
Название: | Дитя слова | |
Автор: | Айрис Мердок | |
Жанр: | Литература ХX века (эпоха Социальных революций) | |
Изадано в серии: | Зарубежный роман ХХ века | |
Издательство: | Фолио | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дитя слова"
«Дитя слова» — роман, в каком-то смысле стоящий особняком в творчестве Айрис Мердок. Почему? На первый взгляд книга сохраняет все «фирменные» черты стиля писательницы — психологизм, тонкий анализ не просто человеческих отношений, но отношений, готовых сложиться — и не складывающихся… Однако есть тут и нечто новое — извечное для английской литературы вообще и нехарактерное в принципе для Мердок ощущение БЕЗНАДЕЖНОСТИ, сумеречного осеннего очарования КОНЦА ЭПОХИ — конца жизненного уклада и мироощущения для людей, внутренне к этой эпохе принадлежащих…
Читаем онлайн "Дитя слова". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (202) »
Предложил мне его в качестве жильца один приятель, он сказал — тебе нужны деньги, и тебя никогда не бывает дома, так почему бы тебе не сдать комнату? На сегодняшний день Кристофер задолжал мне уже за шесть недель. Но зато он соблюдал установленные мною правила: никаких проигрывателей; никаких девочек; не больше трех гостей за раз; не есть шоколад в доме; не обсуждать половые проблемы в моем присутствии (и так далее, и тому подобное). Появление девочек в квартире вывело бы меня из создавшегося равновесия. Мальчишки же появлялись и исчезали, особенно часто заходили двое — Мик Лэддерслоу и Джимбо Дэвис. Мик был бездельник из богатой семьи — он хотел, чтобы Кристофер создал новую группу под названием «Чайки» (только Кристофер теперь был всецело занят Богом). Джимбо был балетный мальчик, даже более грациозный, чем Кристофер; он нравился мне своей валлийской лаконичностью и, по крайней мере, хоть умел танцевать. (Я однажды видел его на сцене.) Мик обладал единственным талантом — создавать неприятности. Я именовал их «студентами», хотя штудировали они лишь способы развлечься. Это были милые безмозглые создания, мягко, точно звери, двигавшиеся по квартире, — во всяком случае, у меня не возникало неприятного чувства, что я живу в окружении рационально мыслящих существ. Они (а иногда и другие) сидели у Кристофера в комнате и баловались разными наркотиками — занятие на редкость тихое, в детали которого я тщательно старался не вникать. Кристофер учился играть на табле, занудном восточном барабанчике, но инструмент этот по крайней мере не производил много шума, и игра мгновенно прекращалась по первому моему слову. Вообще это была удивительно молчаливая для молодежи компания — они сидели вместе, видимо, как бы в оцепенении, время от времени чертили мандалы[3] и заглядывали в «И-Кинь».[4] Не знаю, были ли эти ребята со странностями. Скорей всего — нет. Кристофер говорил, что девчонок у него в дни существования поп-группы было хоть отбавляй — они «так и висли на нем». Мне было жаль его. Ничто так не лишает существование ярких надежд и тайны, как преждевременная, неразборчивая половая жизнь.
Ветер сердито дребезжал стеклами, вызывая странное, но отнюдь не неприятное чувство одиночества, которое обычно порождает ветер зимой. После долгого дня, проведенного на службе, и толкотни в метро среди моих собратьев по поездкам в час пик я чувствовал себя усталым, мятым и грязным. Тяжелая однообразная жизнь благоприятствует спасению — говорят мудрецы. Наверно, тут нужно еще что-то, чего в моей жизни нет. Ох, эта тоска, вдруг пронизывающая тебя посреди повседневности! Я взглянул на два письма. Одно было от Томми, и я, не вскрывая, отложил его в сторону. В другом конверте был явно телефонный счет. Я вскрыл его и изучил содержимое. Затем вышел из комнаты, ногой распахнул дверь в комнату Кристофера и вошел. Кристофер сидел на полу по-турецки, подвернув под себя ноги, и разглядывал коробочку с каким-то порошком. Он с виноватым видом поднял на меня глаза и, увидев у меня в руках телефонный счет, покраснел. Он обладал поразительной способностью краснеть.
— Кристофер, — сказал я, — ты же обещал, что не будешь больше звонить в другие города.
Кристофер поднялся на ноги.
— Извините меня, пожалуйста, Хилари, мне следовало тогда еще сказать вам, только я до того боялся, пожалуйста, не сердитесь! Обещаю вам, этого больше никогда не будет.
— Ты и в прошлый раз обещал. Или это было --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (202) »
Книги схожие с «Дитя слова» по жанру, серии, автору или названию:
Фредерик Пол, Джек Уильямсон - Дитя звёзд. Трилогия Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2020 Серия: Дитя звезд |
Айрис Мердок - Механика небесной и земной любви Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2017 Серия: Азбука premium |
Вацлав Ржезач - Свет тьмы. Свидетель Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 1980 Серия: Зарубежный роман ХХ века |
Ион Марин Садовяну - Конец века в Бухаресте Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 1986 Серия: Зарубежный роман ХХ века |
Другие книги из серии «Зарубежный роман ХХ века»:
Альберто Моравиа - Равнодушные Жанр: Классическая проза Год издания: 1976 Серия: Зарубежный роман ХХ века |
Янко Есенский - Демократы Жанр: Классическая проза Год издания: 1990 Серия: Зарубежный роман ХХ века |
Альфред Дёблин - Берлин-Александерплац Жанр: Современная проза Год издания: 1961 Серия: Зарубежный роман ХХ века |
Захария Станку - Безумный лес Жанр: Современная проза Год издания: 1971 Серия: Зарубежный роман ХХ века |