Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Болотный край 3


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1247, книга: Тыквоголовый Джек на Дикой Охоте
автор: Лучезар Ратибора

Ого, "Тыквоголовый Джек на Дикой Охоте"! Невероятно крутая книга, чувак! Лучезар Ратибор не шутит, когда дело доходит до воссоздания фольклора и мифологии. Тыквоголовый Джек оживает на страницах, и ты чувствуешь себя там, на Дикой Охоте, вместе с ним. Легенды оживают, и это просто потрясающе! Боевые сцены - это что-то с чем-то. Они захватывающие и кровавые, но в то же время и поэтичные. Ратибор отлично справляется с передачей хаоса и ярости битвы. Я особенно оценил элементы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Михаил Владимирович Баковец - Болотный край 3

Болотный край 3
Книга - Болотный край 3.  Михаил Владимирович Баковец  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Болотный край 3
Михаил Владимирович Баковец

Жанр:

Приключения, Фантастика: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Болотный край #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Болотный край 3"

Новые приключения жителей российского города, перенесённых в иной мир неизвестным катаклизмом

Читаем онлайн "Болотный край 3". [Страница - 5]

Соломы. Кликуха Метла. Он нашёл здесь растения вроде травки и табака с Земли и из них крутит папиросы. Эффект слабый, правда, но ему и другим хватает и такого.

— Ясно, — сказал я и в сердцах выругался. — Чёрт, ещё этих уродов тут не хватало. Нормальные люди умирают часто, а эту мерзость ничего не берёт.

Находка заставила немного изменить план похода. Подозвав одного соотечественника и гоблина, я поставил им задачу вернуться в посёлок.

— Идёте быстро, ни на что не отвлекаетесь. Ты, — я посмотрел на землянина, расскажешь Колокольцеву об этом, — я махнул головой в сторону чужой стоянки. — Передашь мои предположения насчёт банды Соломы.

— Всё сделаю, командир, — заверил он меня.

— Если увидите чужих, то рвите от них когти. Никаких разговоров, никаких попыток проследить за ними и тем более перебить, — продолжил я инструктаж. — Информация про бандитов намного важнее.

Находка чужого лежбища стоила нам почти сорока минут задержки. Разобравшись со свежеобретённой проблемой, я повёл отряд дальше.

ГЛАВА 2

Глава 2

ГЛАВА 2

Дорога под горами не принесла никаких неприятностей. За всё время случилось только два нападения монстров. От них отбились легко, без потерь.

Возле озера отряд разделился. Большая часть спутников осталась на берегу. Здесь им предстояло соорудить лагерь для временного проживания. Инструменты и самые необходимые материалы они принесли с собой. Прочее возьмут из ближайшей рощи и с берегов озера, где местами густо рос тростник и камыш.

Дав последние напутствия старшему отряда, я повёл свою команду на другой берег, в болото.

Отыскав свою стоянку с замаскированными автомобилями, мы обнаружили, что здесь уже кто-то побывал. Все машины пытались завести. К счастью, не преуспели. Перед возвращением домой в прошлый раз Прапор поколдовал над каждой. Не зная его секрета, запустить двигатель не выйдет ни у кого.

— С одной тачки бенз слили, суки, — сообщил мне Директор немного позже. — И по-блядски ведь сделали. Взяли и бак пробили ножом, не стали отсасывать через горловину.

— Вчера это было, — после него взял слово Иван. — Следы свежие и трава немного бензином пахнет, не успел полностью выветриться.

— Надо бы найти и наказать уродцев, — с кровожадностью в тоне предложил Директор. Прапор и Лось поддержали его одобрительным угуканьем.

— Время потеряем и бензина потратим много, — покачал я головой. Но совсем отказываться от преследования неизвестных не стал. Здесь явно побывали нормальные земляне. Не одичавшие психи, что после переноса полюбили сырое мясо и человечину. Те бы тут всё разломали и остались бы на несколько дней.

Решение помог принять Гайран. В двухстах метрах от места переправы он на берегу нашёл золотистую винтовочную гильзу. Её дульце резко пахло свежим сгоревшим порохом. Ганзовец немедленно схватил её и принялся крутить в руках.

— Отличная вещь. Калибр тридцать ноль шесть, — сообщил он, спустя несколько секунд осмотра.

— А по-русски? — потребовал Директор. — Ты б ещё тут в средневековых аршинах и саженях сказал бы.

— Такой же калибр, как наш винтовочный семь шестьдесят два, но мощнее процентов на двадцать. Он англичанами и американцами юзается. Раньше у них был официальным армейским патроном, пока не перешли на натовский семь шестьдесят два на пятьдесят один, — спокойно ответил ему Ганзовец. — А ещё, в саженях и аршинах оружие никогда не измерялось. Максимум эти значения употреблялись в качестве меры дальности выстрела.

— Слушай, не умничай, а?

Но парень уже не обращал внимания на него. Он повернулся ко мне и возбуждённо зачастил.

— Жень, давай их догоним? Чёрт с ним с этим бензином. Зато мы можем получить новый патрон для себя. Ксюха их напечатает сколько нужно. Потом под него мастера наклепают ружья. И они будут круче вот этих ружбаек, я гарантирую, — он похлопал ладонью по прикладу своего оружия. — Мы из таких винтовочек сможем палить на полкилометра и валить хоть слона.

— Нас за другим послали. Оставим здесь записку на случай, если эти люди сюда вернутся.

Но Ганзовец не собирался отступаться от своей идеи.

— А если у них и другое оружие с патронами имеется? — он зашёл с другой стороны. — А если есть автоматы?

— Калибр не наш. Значит, это охотники, в лучшем случае, — произнёс --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Болотный край 3» по жанру, серии, автору или названию: