Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8

Дэвид Линн Гоулмон - Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8

Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8
Книга - Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8.  Дэвид Линн Гоулмон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8
Дэвид Линн Гоулмон

Жанр:

Триллер, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8"

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории, которые не дают человечеству жить спокойно.

Июль 2007 года. Майор Джек Коллинз, возглавляющий группу, получает срочное правительственное задание отправиться в пустыню Нью-Мексико. Цель миссии Коллинза — разобраться в причинах трагедии, разыгравшейся когда-то в этих местах, и не допустить ее повторения в настоящем. То, с чем сталкиваются агенты «События», настолько невероятно, что заставляет вспомнить пророчества из Апокалипсиса...


                                                                                          


Содержание:

1. Зверь (Перевод: Ю. Волкова)

2. Легенда (Перевод: Станислав Орлович)

3. Древние (Перевод: Владимир Лопатка)

4. Левиафан (Перевод: Александр Филонов)

5. Первозданные (Перевод: Анна Овчинникова)

6. Наследие Луны (Перевод: Михаил Молчанов)

7. Потрошитель (Перевод: Дмитрий Вознякевич)

8. Карпатская тайна (Перевод: В. Скурлатова)

                                                                            

Читаем онлайн "Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8". [Страница - 4]

установленном на возвышении, чтобы командир мог видеть весь центр. Подняв трубку с укрепленного на кресельном подлокотнике красного телефона, он обвел подчиненных пристальным взглядом.

— Капитан, это Харрис из центра управления. В нашем оборонительном периметре происходит нечто непонятное. — Он с минуту молчал, слушая ответ капитана «Карла Винсона». — Да. Предлагаю поднять в воздух звено самолетов боеготовности номер один и поставить дежурную группу на посты по боевому расписанию.

Вверху, на палубной ВПП, прогремело:

— Приготовиться к взлету самолетов в готовности номер один!

Команду повторили дважды. За ней последовала другая, заставившая всех, кто был на палубе и под ней, тотчас вскочить на ноги и сорваться с места.

— Боевая тревога! Боевая тревога! Занять посты по боевому расписанию! Занять посты по боевому расписанию! Тревога не учебная! Повторяю, тревога не учебная!

Летчик самолета, находившегося в готовности номер один, салютовал ответственному за взлет механику на палубе, поудобнее сел в кресле, и паровая катапульта выбросила истребитель в воздух. «Грумман» с ревом помчался по палубе, за ним на полном форсаже последовал и второй «F-14».

После внезапного нападения в Персидском заливе на корабль ВМС США «Коул» двенадцатого октября 2000 года американские военные суда стали уделять безопасности максимум внимания. Об атаке на авианосец класса «Нимиц», один из символов Америки, террористы теперь не смели и мечтать.


— Вас понял, «Пондероса». Звено боевой готовности номер один поднялось в воздух. Конец связи. — Приняв сигнал с «Карла Винсона», Дерри чуть повернул голову влево. — Операция начинается, Вампир.

Райан доложил о готовности действовать двойным нажатием кнопки радиопередатчика.

— Давай-ка выясним, что происходит, — сказал Дерри.

Летчики включили форсаж, и к реактивным соплам турбовентиляторных двигателей «Дженерал электрик-400» устремились мощные струи газа.

— Есть! — воскликнул энсин Генри Чавес, бортовой оператор радиоэлектронной системы Райана по прозвищу Дропаут. — Расстояние пятьсот миль, цель приближается.

— Обнаружили, — передал Дерринджер по защищенному каналу связи.

Экипажи обоих самолетов знали, что их сообщения слышит не только «Карл Винсон», но и остальные суда оперативной группы 277,7.

— Мать твою, какой огромный, — пробормотал Дропаут. — Вот черт!

— В чем дело? — спросил Райан.

— Неопознанный играет в призрака. Исчез, будто его и не было.

— Дерринджер, ты слышал?

— У нас то-же самое. Расстояние триста пятьдесят. Будьте начеку.

Мощные двигатели вдруг содрогнулись, и Райана вдавило в кресло. Летный костюм будто наполнился воздухом — штаны и куртка в районе груди, — в голову хлынула кровь.

— Опять! Чтоб тебя. Ну и громадина! — повторил Дропаут.

— Спокойнее. Мне нужна скорость сближения, не эмоции.

— Он опять исчез из поля зрения. Но в последнюю секунду скорость сближения была свыше трех тысяч миль в час. Цель движется на прежней высоте, мы вот-вот должны ее увидеть. Она покажется чуть левее, футах в двух тысячах под нами.

«Две тысячи? Слишком близко», — подумал Райан.

— Дерринджер, спроси, не подняться ли нам еще тысячи на три. Так будет безопаснее.

Дерри покачал головой.

— Отставить, Вампир. Следуй за мной и ищи призрака. Прием.

Райан поджал губы. Он чувствовал, что необходимо набрать высоту. Вероятность лобового столкновения была слишком велика, не следовало так рисковать. Однако он не имел права продолжать спор и подчинился ведущему.

— У меня что-то мерцающее… Черт, что это? — произнес оператор РЛС из экипажа Дерри, постепенно снижая голос до шепота.

Райан осмотрел море внизу впереди и ничего не увидел.

— Обнаружил? — спросил он.

— Вампир, резко повернуть налево и набрать высоту, — громко скомандовал в рацию Дерри.

Райан уловил в его голосе нотки паники. Никогда прежде капитан не терял присутствия духа. Райан, обладатель самой быстрой в эскадрилье реакции, не стал задавать вопросов и тут же выполнил команду с помощью закрылков и системы регулирования мощности двигателя.

— «Пондероса», «Пондероса», неопознанный приближается к вам, — сообщил Дерри.

— «Рендж райдер», я «Пондероса». Наши системы объект не видят. Подтвердите сообщение. Прием.

Райан вышел из виража чуть позже, чем рассчитывал. Оправившись от --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл романов "Группа "Событие". Компиляция. Книги 1-8» по жанру, серии, автору или названию:

Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10. Лорет Энн Уайт
- Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10

Жанр: Триллер

Год издания: 2021

Серия: Избранные детективы

Другие книги автора «Дэвид Гоулмон»:

Легенда. Дэвид Линн Гоулмон
- Легенда

Жанр: Триллер

Год издания: 2008

Серия: Группа «Событие»

Первозданные. Дэвид Линн Гоулмон
- Первозданные

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2016

Серия: Группа «Событие»

Наследие Луны. Дэвид Линн Гоулмон
- Наследие Луны

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2016

Серия: Группа «Событие»