Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы
Название: | Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | Неизвестный Жюль Верн #21 | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-86218-225-X (т. 21), 5-86218-022-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы"
В двадцать первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены редко издававшийся перевод романа «Удивительные приключения дядюшки Антифера» (1894) и новый перевод романа «Тайна Вильгельма Шторица» (1910).
Читаем онлайн "Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы". [Страница - 227]
598
Римская религия (точнее — Церковь) — католическая, направляемая и управляемая Папой Римским.(обратно)
599
Акрополь — укрепленная часть древнегреческого города, обычно на холме.(обратно)
600
Феодальный — относящийся к феодализму, общественно-социальному строю, основанному на наследственном земельном владении, пожалованном сеньором своему вассалу при условии несения им службы, преимущественно военной; крестьяне вели при этом индивидуальное хозяйство, формально владели землей, предоставленной феодалом, и служили ему.(обратно)
601
Цитадель — в старинных городах — крепость или замок, господствующие над городом.(обратно)
602
Сеньор — крупный феодальный землевладелец или сюзерен (господин) по отношению к подчиненным вассалам.(обратно)
603
Навесная бойница — отверстие в стене для стрельбы, прикрытое сверху защитным щитком.(обратно)
604
Доминировать — господствовать, главенствовать, преобладать.(обратно)
605
Мортира — артиллерийское орудие с коротким стволом большого калибра, стреляющее снарядами, летящими по круто изогнутой линии.(обратно)
606
Жерло — выходное отверстие канала ствола артиллерийского орудия.(обратно)
607
Нёйзац — немецкое название города Нови-Сад.(обратно)
608
Мистика — здесь: вера в божественное, в таинственный, сверхъестественный мир и в возможность непосредственного общения с ним.(обратно)
609
Феодальная тишина — здесь: покой, присущий средневековому поселению.(обратно)
610
Цоколь — здесь: основание стены или столба.(обратно)
611
Брачный контракт — в большинстве цивилизованных стран договор, подписываемый женихом и невестой и определяющий их имущественные права и обязанности в семье, при разводе, в других случаях прекращения брака и прочих обстоятельствах.(обратно)
612
Отпрыск — иронически: дитя, чадо.(обратно)
613
Импульсивный — здесь: легко поддающийся случайным воздействиям извне, собственным побуждениям.(обратно)
614
Вандализм — бессмысленно жестокое действие, разрушение; варварство.(обратно)
615
Каталепсия — оцепенение, застывание всего тела или его конечностей в каком-либо положении; проявляется при некоторых психических заболеваниях, гипнозе, нервных потрясениях.(обратно)
616
Инкрустированный — украшенный изображением или орнаментом из пластинок различного материала, которые врезываются в поверхность вгладь.(обратно)
617
Столешница — крышка, верхняя доска стола.(обратно)
618
Флёрдоранж — белые цветы померанцевого дерева или такие же искусственные; в ряде стран — часть убора невесты как символ ее чистоты, непорочности.(обратно)
619
Дойна — лирическая народная песня у румын и молдаван.(обратно)
620
Ассоциация — здесь: связь между отдельными понятиями, представлениями, когда одно из них вызывает другое, схожее.(обратно)
621
Банальный — лишенный оригинальности, всем давно известный.(обратно)
622
Прелюдия — здесь: музыкальное произведение, служащее вступлением к другому музыкальному произведению.(обратно)
623
Скептик — человек, который ко всему относится критически, недоверчиво.(обратно)
624
Мистификатор — тот, кто занимается сознательным обманом, вводит в заблуждение (ради шутки или с другой целью).(обратно)
625
Чревовещатель — человек, способный говорить не шевеля губами, создавая впечатление, что звуки исходят изнутри, из живота (чрева).(обратно)
626
Шантажист — человек, угрожающий разглашением позорящих, компрометирующих сведений с неблаговидной целью. (обратно)Книги схожие с «Удивительные приключения дядюшки Антифера. Тайна Вильгельма Шторица: Романы» по жанру, серии, автору или названию:
Жюль Верн - Миссис Бреникен. Рассказы. Жанр: Приключения Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Необыкновенные приключения экспедиции Барсака. Треволнения одного китайца в Китае. Жанр: Приключения Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Маяк на Краю Света Жанр: Путешествия и география Год издания: 1999 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - История великих путешествий. Том 1. Открытие Земли Жанр: Путешествия и география Год издания: 1996 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:
Жюль Верн - Южная звезда Жанр: Путешествия и география Год издания: 1993 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Поль Верн - Сороковое восхождение французов на Монблан Жанр: Приключения Год издания: 2010 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Йоханн Давид Висс - Швейцарский Робинзон; Вторая родина Жанр: Приключения Год издания: 2004 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Безымянное семейство. Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 Серия: Неизвестный Жюль Верн |