Жюль Верн - Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]
Название: | Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы] | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | Неизвестный Жюль Верн #17 | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 1999 | |
ISBN: | 5-86218-153-9 (т. 17); 5-86218-022-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]"
«Золотой вулкан» (1899) — одно из последних сочинений Ж. Верна, появилось одновременно с первыми рассказами Дж. Лондона. Навеянное «золотой лихорадкой», охватившей в те времена Америку, оно должно было стать книгой-предостережением для Мишеля Верна, любимого сына романиста, талантливого молодого человека с непростым характером.
Остросюжетный роман «Маяк на Краю Света» (1897—1901) — о неудачной попытке разбойников, совершивших кровавые преступления, уйти от возмездия и покинуть остров Штатов, на реально существующем маяке которого и разворачиваются описываемые события.
Ранняя повесть Ж. Верна «Граф де Шантелен» переносит читателя во времена Великой французской революции и отражает политические взгляды автора, сочувствовавшего мятежу в Вандее.
Читаем онлайн "Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]". [Страница - 274]
(обратно)
322
Один квадратный фут равен 929 квадратным сантиметрам.(обратно)
323
Потир — церковный кубок.(обратно)
324
Бриг — двухмачтовый парусный военный корабль водоизмещением 200–400 тонн, с вооружением до 24 орудий.(обратно)
325
Девятого термидора второго года Республики (что соответствует 27 июля 1794 года по григорианскому календарю) произошел контрреволюционный переворот. Несмотря на поддержку секций и коммуны Парижа, Максимильен Робеспьер был смещен Конвентом. Во главе противников главы Комитета общественного спасения стояли Тайен, Бийо-Варен и Лежандр. Смещение Робеспьера означало победу врагов Революции, но также и конец якобинского террора. На следующий день ведущие якобинцы были казнены.(обратно)
326
Шап Клод (1763–1805) — французский физик и инженер. В 1793 году построил первую линию воздушного телеграфа, идею которого предложил французский физик Гийом Амонтон (1663–1705).(обратно)
327
Furnas О. VerneJ. Volcan d’or. Paris: L’Archipel, 1995. P. 8.(обратно)
328
Dumas О. Verne J. Volcan d’or. Р. 10.(обратно)
329
Dumas О. Jules Verne. Lyon, 1988. P. 186.(обратно)
330
Dеhs V. Les Tirages des editions Hetzel. Une mise au point. «Revue Jules Verne», № 5. Amiens, 1998. P. 89-92.(обратно)
331
Dumas O. VemeJ. Volcan d’or. Paris: L’Archipel, 1995. P. 9.(обратно)
332
Dumas О. VerneJ. Volcan d’or. Р. 10.(обратно)
333
Лондон Дж. Собр. соч. Т. 1. М., 1954. С. 54. — (Белое безмолвие).(обратно)
334
Лондон Дж. Там же. С. 557. — (Зов предков).(обратно)
335
Жюль-Верн Жан. Жюль Верн. М., 1978. С. 394.(обратно)
336
Жюль-Верн Жан. Жюль Верн. С. 394.(обратно)
337
Revue Jules Verne, No 5. Amiens, 1998. P. 112—113.(обратно)
338
Dumas О. Jules Verne. Lyon, 1988. Р. 165.(обратно)
339
Жорес Ж Социалистическая история Французской революции. Т. 5. М., 1983. С. 343.(обратно)
340
Гюго В. Девяносто третий год. М., 1953. С. 179.(обратно)
341
Жорес Ж. Цит. соч. С. 344.(обратно)
342
Там же. С. 344-345.(обратно)
343
Гюго В. Цит. соч. С. 180—181.(обратно)
344
Жорес Ж Цит. соч. С. 353.(обратно)
345
Жорес Ж Цит. соч. С. 354.(обратно)
346
Там же. С. 355.(обратно)
347
Там же. С. 358.(обратно)
348
Гюго В. Цит. соч. С. 189—192.(обратно)
349
Dumas О. Jules Verne. Р. 165—166.(обратно)
350
Ibidem. Р. 166.(обратно)
351
Balzac R de. Les Chouans. Paris, ed. Gamier Freres, 1966. P. 27.(обратно)
352
Гюго В. Цит. соч. С. 197.(обратно)
Комментарии
1
Пробел в рукописи Ж. Верна. (Здесь и далее пробелы в рукописи обозначены угловыми скобками. — Примеч. фр. ред.)(обратно)
2
Следует отметить, что добыча золота в Клондайке составила пятьдесят миллионов в 1898 году и восемьдесят миллионов в 1899 году. (Примеч. авт.)(обратно)
3
Автор забыл упомянуть ранее о приобретении этой собаки. (Примеч. фр. ред.)(обратно)