Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> На суше и на море 1962


Галина Черкасова Фэнтези: прочее Книга "Тринадцатый бог" рассказывает историю создания и становления Зла. Когда-то Зло было всего лишь одним из многочисленных богов, но в результате череды событий оно обрело невиданную силу и стало угрозой всему живому. Главным героем книги является сам Тринадцатый бог, также известный как Шайтан. Это сложный и противоречивый персонаж, мотивы которого не всегда понятны. Шайтан обладает огромной силой, но его намерения часто скрыты, что делает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ребенок Розмари (пер. В. Терещенко). Айра Левин
- Ребенок Розмари (пер. В. Терещенко)

Жанр: Ужасы

Год издания: 2005

Серия: Ребенок Розмари

Игорь Иванович Акимушкин , Александр Лаврентьевич Колпаков , Гордон Джайлс , Лев Абрамович Файнберг , Владимир Павлович Ковалевский , С Соловьев , Георгий Владимирович Кубанский , Геннадий Семенович Фиш , Александр Александрович Мееров , Лев Петрович Василевский , Семён Владимирович Узин , А Тараданкин , Анна Вальцева , Бернар Жикель , Борис Евгеньев , Булат Забиров , В Расторгуев , В Трофимов , Ганс Оттен , Гец Р Рихтер , Дж Паттерсон , Жан Мерриен , Зденек Копал , Н Жиров , Н Колобков , Феликс Штильмарк , Ю Промптов - На суше и на море 1962

На суше и на море 1962
Книга - На суше и на море 1962.  Игорь Иванович Акимушкин , Александр Лаврентьевич Колпаков , Гордон Джайлс , Лев Абрамович Файнберг , Владимир Павлович Ковалевский , С Соловьев , Георгий Владимирович Кубанский , Геннадий Семенович Фиш , Александр Александрович Мееров , Лев Петрович Василевский , Семён Владимирович Узин , А Тараданкин , Анна Вальцева , Бернар Жикель , Борис Евгеньев , Булат Забиров , В Расторгуев , В Трофимов , Ганс Оттен , Гец Р Рихтер , Дж Паттерсон , Жан Мерриен , Зденек Копал , Н Жиров , Н Колобков , Феликс Штильмарк , Ю Промптов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На суше и на море 1962
Игорь Иванович Акимушкин , Александр Лаврентьевич Колпаков , Гордон Джайлс , Лев Абрамович Файнберг , Владимир Павлович Ковалевский , С Соловьев , Георгий Владимирович Кубанский , Геннадий Семенович Фиш , Александр Александрович Мееров , Лев Петрович Василевский , Семён Владимирович Узин , А Тараданкин , Анна Вальцева , Бернар Жикель , Борис Евгеньев , Булат Забиров , В Расторгуев , В Трофимов , Ганс Оттен , Гец Р Рихтер , Дж Паттерсон , Жан Мерриен , Зденек Копал , Н Жиров , Н Колобков , Феликс Штильмарк , Ю Промптов

Жанр:

Приключения, Фантастика: прочее, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

На суше и на море #3, Антология фантастики #1962

Издательство:

М.: Географгиз, 1962 г.

Год издания:

ISBN:

ISBN ,отсутствует

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На суше и на море 1962"

В третьем выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» рассказывается о героических буднях советских моряков в Заполярье, о приключениях в горах Прибайкалья, плавании по Енисею, путешествиях по Алжиру, Цейлону, Норвегии и другим странам, об интересных и загадочных природных явлениях, наблюдаемых в различных частях земного шара. Излагаются научные гипотезы о составе атмосферы Марса и о существовании воды на Луне. В сборник включены также научно-фантастические рассказы советских и зарубежных авторов.


Читаем онлайн "На суше и на море 1962". [Страница - 3]

капитан.

— «Гертруда» идет под ирландским флагом, — Мерцалов сдвинул наушники. — Порт приписки Галифакс. Владелец парохода компания «Меркурий». Место назначения Шпицберген.

— Так, так! — Степан Дмитриевич опустился в стоящее за оператором свободное «капитанское» кресло. — Название парохода немецкое, флаг ирландский, порт приписки канадский.

— Международный капитализм! — улыбнулся Мерцалов.

— Запросите «Гертруду», что у нее за повреждения? — сказал капитан, не принимая шутки. — Да поточнее.

— Запрашивал. — Мерцалов запнулся. — Разве договоришься одними сигналами? Английского я не знаю…

— Переходи на телефон. — Степан Дмитриевич оглянулся на стоящего в дверях Морозова. — Заходи.

Морозов втиснулся в загроможденную аппаратурой и двумя креслами маленькую радиорубку, вытер блестящий от пота лоб и старательно надел наушники.

— …«Гертруда» потеряла ход в первый день шторма, — медленно переводил он. — Грот-мачта рухнула, разбила катер и сорвала запасную антенну. Поэтому радиосвязь крайне ограничена. Утром волны сорвали шлюпку. Крен достиг двадцати двух градусов, на размахе доходит до шестидесяти. Обледенение притопленного борта угрожающе растет. На пароходе имеются раненые и обмороженные. Капитан «Гертруды» просит снять команду. — Морозов выжидающе посмотрел на капитана. — Все.

— Не так-то и мало! — Степан Дмитриевич сильно провел ладонью по тугому седеющему ежику, — Погодка самая подходящая… снимать команду, раненых…

Он оборвал фразу и вернулся в ходовую рубку.

— Стармех в машинном, — встретил его сменивший Морозова старший помощник.

И словно подтверждая его слова, из переговорной трубки послышался тонкий протяжный свист.

Степан Дмитриевич подошел к трубке.

— Слушаю.

— Сто двадцать два оборота, — доложил старший механик.

— Мало! — нетерпеливо бросил Степан Дмитриевич. — Идем на SOS. Понятно? Выжмите из машины все, что можно.

2
Алеша вышел из ходовой рубки. Гулко топая тяжелыми рыбацкими сапогами по металлическим ступенькам, спустился в салон.

В салоне было шумно и душно. Шторм — вынужденный отдых для рыбаков. Каждый пользовался им по-своему. Любители музыки сгрудились возле баяниста засольщика. И хотя пальцы музыканта порой не попадали на нужные лады, слушатели были довольны. Даже пожилой, всегда озабоченный боцман Иван Акимович и тот подсел поближе к баяну и слушал его с таким видом, будто выполнял тяжелую работу.

— Что раскис, моряк? — окликнула Алешу повариха Дом-пушка. — Гляди веселее. Не все еще в жизни пропало!

— Ты, Домнушка, совсем как помполит, — бросил издали баянист. — Бодрее, да веселее! А если душа невесела? Обидели парня.

— Обидели! Значит, он так и будет ходить теперь в рваном бушлате? — ответила со своеобразной женской логикой Домнушка.

Она взяла полными, но крепкими руками Алешу за плечи и повернула спиной к рыбакам, показывая лопнувший по шву рукав.

— За иголкой идти неохота, — буркнул Алеша, вывертываясь из рук Домнушки. — Видела на палубе что творится?

— Неохота? За иголкой сходить? — На широком лице поварихи сбежались частые добрые морщинки. — Вот оно что-о!

Домнушка насмешливо поджала губы и скрылась в камбузе, отделенном от салона легкой дощатой перегородкой. Немного спустя она вышла и подала Алеше иголку.

— Возьми, родной. Вот. И нитку тебе вдела. Пользуйся.

Алеша стянул с плеч бушлат и принялся зашивать рукав.

Но тут судно бросило набок. Иголка проскочила сквозь сукно и впилась в мякоть большого пальца. Алеша невольно чертыхнулся.

Занятый бушлатом, он не заметил, как к нему подошел боцман. Широко и прочно расставив ноги в высоких сапогах с отвернутыми голенищами, Иван Акимович наблюдал за усилиями молодого рыбака. Потом чисто выбритое мясистое лицо боцмана с мохнатыми бровями и шишковатым носом насмешливо сморщилось.

— Правильно делает капитан, что не дает тебе аттестата, — он незаметно подмигнул притихшим в ожидании шутки рыбакам. — Куда такому идти в загранку? Рукава пришить не можешь!

Алеша сердито сдвинул брови и продолжал шить, не отвечая боцману. Иван Акимович задел его больное место. На стоянке Алеша случайно познакомился с капитаном перегонной команды, уходившей в Стокгольм принимать новый траулер. Капитану приглянулся бойкий молодой матрос, и он предложил ему перейти с «Тамани» в перегонную команду. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.