Джек Лондон - Гиперборейский напиток
Название: | Гиперборейский напиток | |
Автор: | Джек Лондон | |
Жанр: | Приключения, Юмор: прочее | |
Изадано в серии: | Библиотека «Огонек» | |
Издательство: | Правда | |
Год издания: | 1961 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Гиперборейский напиток"
Собрание сочинений в четырнадцати томах
Том 3
Сборник рассказов «Мужская верность» (1904)
Рассказ «Гиперборейский напиток» (A Hyperborean Brew) впервые опубликован в журнале «Metropolitan Magazine» в июле 1901 года.
Читаем онлайн "Гиперборейский напиток". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (9) »
— Шаман «сиктумтум»,— сказал он.
Это означало, что шаман, то есть знахарь, опасается за свою власть, вот он и посоветовал жителям держаться от нас подальше.
Даже из своего недолгого знакомства с китобоями шаман, должно быть, вывел заключение, что моя раса сильнее и мудрее его расы. И он поступил так, как поступают и поступали всегда шаманы во всем мире. А из дальнейшего вы увидите, что он совсем не глуп.
— У этого народа такой закон,— сказал мне Муусу, — кто хочет есть мясо, должен охотиться. А мы с тобой, господин, не умеем обращаться с оружием этих людей: ни ловко натягивать тетиву, ни бросать копье как полагается. Так что шаман и Туммасук, вождь, посоветовались и решили, что мы будем вместе с женщинами и детьми относить в деревню добычу охотников и прислуживать им.
— Но это несправедливо! — возразил я. — Ведь мы с тобой, Муусу, стоим большего, чем этот народ, блуждающий во тьме. Притом нам нужно хорошенько отдохнуть и набраться сил, потому что дорога на юг длинная, и слабому не одолеть ее.
— Но у нас ничего нет, — сказал он, оглядывая гнилые бревна стен и с отвращением вдыхая противный запах лежалого моржового мяса, предназначенного нам на ужин. — От такой еды не окрепнешь! У нас не осталось ничего, кроме бутылки того напитка, что убивает боль, а им не наполнишь пустой желудок. Так что мы поневоле должны будем стать рабами этих язычников, рубить для них дрова и носить воду. А тут есть хорошие вещи, в этом Таттарате, которых нам с тобой не видать. Ах, господин, никогда мой нюх не обманывал меня! Он привел меня к их тайникам — там и еще между кипами шкур в жилищах у них спрятаны запасы. Вкусную еду отобрали здешние люди у несчастных китобоев, но она досталась немногим. У женщины Ипсукук, которая живет на краю поселка, рядом с хижиной вождя, много муки и сахару, и глаза мои говорят мне, что даже лицо у нее намазано черной патокой. А в хижине вождя Туммасука есть чай — разве я не видел, как жадно глотала его эта старая свинья? У шамана — полная жестянка «Стар» и два ведра первоклассного курева. А что есть у нас? Ничего нет! Ничего!
Я был так ошеломлен, услышав про табак, что не ответил ни слова.
Но Муусу заговорил, не дожидаясь ответа:
— А еще есть Тукеликета, дочь великого охотника и богатого человека. Красивая девушка! Очень хорошая девушка!
Я усиленно размышлял всю ночь, пока Муусу храпел. Не мог я примириться с тем, что так близко от меня есть табак, а я не могу его курить. Да, Муусу сказал правду: у нас не было ничего. Но мне уже стало ясно, что делать, и утром я сказал Муусу:
— Пошарь вокруг ловко, как ты умеешь, и разыщи какую-нибудь полую кость, изогнутую, как колено. Ходи повсюду и украдкой примечай, где они прячут горшки и сковороды и всякую другую кухонную утварь. Помни, я мудрый белый человек, и то, что я велел, выполняй быстро и беспрекословно.
Пока Муусу отсутствовал, я поставил посреди хижины жаровню с тюленьим жиром, на которой мы готовили себе еду, и, чтобы стало просторнее, отодвинул к стенкам ветхие шкуры, служившие нам постелью. Я разобрал ружье Муусу и, отделив от него ствол, положил его так, чтобы он был под рукой. Потом из волокон похожего на хлопок растения, которое женщины собирают здесь летом, скрутил множество фитилей. Муусу вернулся с такой именно костью, какая мне была нужна, и с известием, что в хижине у Туммасука есть пятигаллонный бидон из-под керосина и большой медный котел. Я похвалил его и сказал, что теперь надо подождать до вечера. А около полуночи я обратился к Муусу и произнес речь:
— Послушай меня, Муусу. У вождя, у этого Туммасука, есть медный котел и бидон для керосина. — Я сунул в руку индейцу гладкий, отполированный волнами камень. — В поселке уснули, и звезды вышли на небо. Ступай, вползи тихонько в хижину вождя и ударь его вот этим по брюху, да покрепче. Пусть надежда на мясо и другую сытную пищу, которую мы с тобой скоро будем есть, придаст силу твоим ослабевшим рукам. Поднимется суматоха и крик, и вся деревня сбежится сюда. Но ты не бойся. Действуй бесшумно и скройся в ночной мгле среди общего замешательства. А когда женщина Ипсукук — та, что мажет лицо патокой, — окажется рядом с тобой, ударь и ее и каждого, у кого есть мука, каждого, который тебе попадется. А потом и сам --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (9) »
Книги схожие с «Гиперборейский напиток» по жанру, серии, автору или названию:
Джек Лондон - Костер Жанр: Приключения Серия: Потерявший лицо |
Джек Лондон - В далекой стране Жанр: Приключения Год издания: 2010 Серия: Сын Волка |
Джек Лондон - Луннолицый Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1961 Серия: Библиотека «Огонек» |
Джек Лондон - Любимцы Мидаса Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 1961 Серия: Библиотека «Огонек» |
Другие книги из серии «Библиотека «Огонек»»:
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Благонамеренные речи Жанр: Публицистика Год издания: 1988 Серия: Библиотека «Огонек» |
Василий Григорьевич Ян - Ватан Жанр: Историческая проза Серия: Библиотека «Огонек» |
Ванда Львовна Василевская - В Париже и вне Парижа Жанр: Публицистика Год издания: 1949 Серия: Библиотека «Огонек» |
Георгий Аркадьевич Арбатов, Сергей Фёдорович Ахромеев, Всеволод Николаевич Медведев - Армия и перестройка: Статьи и выступления по военным вопросам Жанр: Военная история Год издания: 1990 Серия: Библиотека «Огонек» |