Библиотека knigago >> Приключения >> Морские приключения >> Леди удачи. Все пути…


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2651, книга: Трудная книга
автор: Григорий Александрович Медынский

"Трудная книга" Григория Медынского – это глубокое и эмоциональное исследование одной из самых мрачных и трагических глав советской истории – репрессий 1930-х годов. Основное внимание в книге уделяется механизму террора, политическим махинациям и искажениям, которые привели к массовым арестам, пыткам и казням невинных людей. Медынский исследует роль Сталина, его ближайшего окружения и гражданского аппарата в создании и поддержании репрессивной системы. Книга основана на...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Марина Белоцерковская , Оксана Евгеньевна Балазанова - Леди удачи. Все пути…

Леди удачи. Все пути…
Книга - Леди удачи. Все пути….  Марина Белоцерковская , Оксана Евгеньевна Балазанова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Леди удачи. Все пути…
Марина Белоцерковская , Оксана Евгеньевна Балазанова

Жанр:

Морские приключения

Изадано в серии:

Леди удачи #2

Издательство:

Издательство Политехнического университета

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Леди удачи. Все пути…"

Во второй книге вы снова встретитесь с двумя нашими молодыми современницами, волею судьбы заброшенными в начало XVIII века и оказавшимися в компании капитана Блада, Нэда Волверстона и Арабеллы Бишоп.

Читаем онлайн "Леди удачи. Все пути…". [Страница - 220]

I.

(обратно)

107

Немцами на Руси называли всех иностранцев, независимо от национальности.

(обратно)

108

зрителей (устар.).

(обратно)

109

Мармазетка — южноамериканская обезьянка, самая маленькая из существующих обезьян.

(обратно)

110

Странно! Когда я смотрел эту пьесу осенью в Париже, этой забавной сценки там не было! (фр.)

(обратно)

111

Да! (фр.)

(обратно)

112

В 1699 г. Петр I ввел летоисчисление с Рождества Христова и Новый Год с 1 января.

(обратно)

113

чердак (устар.).

(обратно)

114

библиотеке (устар.).

(обратно)

115

«Московские ведомости» или «Ведомости о военных и иных делах, достойных знания и памяти, случившихся в Московском государстве и иных окрестных странах» — первая русская газета. Стала издаваться с 1703 г.

(обратно)

116

Прелестна (устар.) — несущая смуту (от «прельщать», «смущать»).

(обратно)

117

разгрызть.

(обратно)

118

жалость.

(обратно)

119

См. Сборник анекдотов — анекдот № 11.

(обратно)

120

Face (англ.) — лицо.

(обратно)

121

Table (англ.) — стол.

(обратно)

122

До 1704 г. в России отсчет времени велся по солнцу — часы заводили на рассвете и останавливали на закате. 11 часов дня 20 мая 1703 г. соответствует 14.50.

(обратно)

123

Время — деньги! (англ.)

(обратно)

124

поясница, позвоночник (устар.).

(обратно)

125

Психическое расстройство в виде ощущения, что все видимое в настоящее время (лица, события, обстановка) уже наблюдалось когда-то в прошлом (фр. deja vu — уже виденное).

(обратно)

126

Анекдот (см. Сборник анекдотов, № 14).

(обратно)

127

Пимен — летописец, историческая личность и персонаж драмы А.С.Пушкина «Борис Годунов».

(обратно)

128

Простите, месье! (фр.)

(обратно)

129

Черт возьми! (фр.)

(обратно)

130

Честное слово! (фр.)

(обратно)

131

Шуточное смешение названий двух психических расстройств — мании величия и клептомании — болезненной страсти к воровству.

(обратно)

132

Селифан — персонаж романа Н. В. Гоголя «Мертвые души», кучер Чичикова.

(обратно)

133

Вперед! (шв.)

(обратно)

134

Быстрей! (шв.)

(обратно)

135

Хорошо! Где второй? (шв.)

(обратно)

136

Свиньи! Грязные русские свиньи! (шв.)

(обратно)

137

Боже мой! Это слишком! Повесить! (шв.)

(обратно)

138

Вы говорите по-английски? (англ.)

(обратно)

139

Говорю! (англ.)

(обратно)

140

господин (шв.).

(обратно)

141

Резиденция английских королей. Находится в Вестминстере.

(обратно)

142

Сидеть! (шв.)

(обратно)

143

шведский (устар.).

(обратно)

144

Запрещено! (шв.)

(обратно)

145

Не разговаривать! (шв.)

(обратно)

146

Эй, хозяин! Еще пива! (англ.)

(обратно)

147

Файл — поименованная область на диске компьютера, где хранится информация.

(обратно)

148

Молчать! (шв.)

(обратно)

149

Отпустить леди! Немедленно! (англ.)

(обратно)

150

Милая (фр.).

(обратно)

151

Ист-Энд — восточная часть Лондона, район трущоб.

(обратно)

152

Махарани — индийская княгиня высокого ранга.

(обратно)

153

Please (англ.) — пожалуйста.

(обратно)

154

неудачник, горе луковое (идиш.).

(обратно)

155

«Железная дева» — средневековое орудие пытки — узкий длинный футляр, усаженный изнутри острыми шипами.

(обратно)

156

Искаженное: c'est la vie (фр.) — такова жизнь.

(обратно)

157

Calvery (англ.) — Голгофа, распятие Христа.

(обратно)

158

ГТТ — гусенично-тракторный тягач.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Леди удачи. Все пути…» по жанру, серии, автору или названию:

Пути кораблей. Иван Сергеевич Соколов-Микитов
- Пути кораблей

Жанр: Морские приключения

Год издания: 1981

Серия: Морская библиотека

Пути кораблей. Иван Сергеевич Соколов-Микитов
- Пути кораблей

Жанр: Морские приключения

Год издания: 1981

Серия: Морская библиотека