Карл Фридрих Май - На Диком Западе
Название: | На Диком Западе | |
Автор: | Карл Фридрих Май | |
Жанр: | Приключения про индейцев | |
Изадано в серии: | Виннету, Всемирная детская библиотека приключений на суше и на море | |
Издательство: | Лицей | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "На Диком Западе"
Перевод повести для юношества «Der Sohn des Bärenjägers» по изданию И. Д. Сытина (М., 1900 г., без указания переводчика) в современной редакции.
Читаем онлайн "На Диком Западе". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (84) »
Между тем солнце достигло зенита и уже начало медленно спускаться к западу. Несмотря на сравнительно ранний час дня, жара была уже не столь невыносима, и легкий свежий ветер приятно щекотал лица усталых путников. Мириады цветов были рассыпаны по ярко-зеленому ковру прерии, радовавшему взоры путников, ослепленных блеском солнечных лучей.
Прерия была пустынна и безлюдна, на ней в это время встречаются обыкновенно лишь стада бизонов, пугливо убегающих при виде человека.
Внезапно один из всадников, внимательно вглядывающийся в расстилавшуюся перед ним степь, остановил свою лошадь и, показывая на скалу, у подошвы которой трава была несколько примята, сказал своему спутнику:
— Смотри, что это там такое?
Тогда другой также остановился и, прикрыв глаза рукой, посмотрел в указанном направлении.
— Пусть меня повесят, если это не следы, — пробормотал наконец он.
— Да, мне тоже так сдается. Мне кажется, что мы хорошо сделаем, если присмотримся получше.
— Хорошо сделаем? Мы должны это сделать! В этой проклятой прерии нельзя пропускать ни одного следа, а то, того и гляди, останешься без головы. Вперед!
Всадники направились к скале и, остановив лошадей, тщательно осмотрели подозрительное место.
— Ну, что ты скажешь? — спросил Дэви.
— Здесь проехал индеец.
— Было бы очень любопытно, ведь местность эта не принадлежит к территории индейцев. Почему ты думаешь, что это индеец?
— Я нижу по следам от копыт, что лошадь дрессирована на индейский манер.
— Но на ней мог ехать белый?
— Да, конечно, но… но…
С этими словами он слез с лошади и пошел по направлению следов, внимательно изучая их. Отойдя на некоторое расстояние, он закричал:
— Иди сюда! Лошадь не была подкована. Она была крайне утомлена и тем не менее должна была идти в галоп. Очевидно, всадник очень торопился.
Услышав это, Дэви тоже посчитал нужным слезть с лошади и подошел к спутнику. Животные последовали за ними, как будто это разумелось само собой.
— Да, — сказал он, — лошадь была переутомлена и спотыкалась на каждом шагу. Вероятно, у всадника было основание торопиться. Одно из двух: или его преследовали, или он спешил как можно скорее достигнуть цели своей поездки.
— Разумеется, второе.
— Каким образом?
— Сколько времени этому следу?
— Часов около двух.
— А между тем следов преследователей что-то не видно; а тот, кто опередил врагов на два часа, не станет так мучить свою лошадь, тем более что здесь повсюду рассеяны скалы и ему ничего не стоило бы ввести своих преследователей в заблуждение, описав круг или дугу.
— Да, я совершенно с тобой согласен: человек этот очевидно, спешил к какому-то месту. Но где это место?
— Во всяком случае, недалеко отсюда.
Длинный Дэви удивленно вскинул глаза на спутника.
— Ты сегодня, кажется, всеведущ, — сказал он.
— Ну, для того, чтобы угадать это, не надо быть всеведущим, нужно только немного пошевелить мозгами: если бы человеку этому предстоял далекий путь, то он не стал бы так утомлять свою лошадь, он непременно дал бы ей отдохнуть несколько часов, а затем постарался бы наверстать потерянное время. Но раз место, куда он спешил, было недалеко, то, по всей вероятности, он рассчитывал, что ему удастся пройти этот путь до заката солнца.
— Да, ты опять прав.
— Теперь весь вопрос в том, куда ехал этот индеец. Он очень торопился, следовательно, дело было спешное; очевидно, это посланный. Индеец же может быть посредником, видимо, только между индейцами же, и я почти готов дать в заклад свою голову что вблизи находятся краснокожие.
Длинный Дэви озабоченно посмотрел вокруг.
— Приятная история, нечего сказать, — проворчал он. — Мы находимся, очевидно, между двумя партиями враждующих индейцев и не знаем, где они. Таким образом, мы легко можем попасть им в лапы.
— Да, это весьма вероятно. К счастью, есть средство выяснить положение.
— Ты хочешь сказать, что мы должны до конца проследить эту полосу?
— Да.
— Совершенно верно! --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (84) »
Книги схожие с «На Диком Западе» по жанру, серии, автору или названию:
Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе Жанр: Приключения про индейцев Серия: Смертельные враги |
Карл Фридрих Май - Виннету Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1993 Серия: winnetou |
Карл Фридрих Май - Том 10. Завещание Инки Жанр: Приключения про индейцев Серия: Май, Карл. Собрание сочинений в 15 томах |
Карл Май - Наследники Виннету Жанр: Приключения про индейцев Серия: Виннету |
Другие книги из серии «Виннету»:
Карл Май - Белый брат Виннету Жанр: Приключения про индейцев Серия: Виннету |
Карл Май - Нефтяной принц Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 2001 Серия: Виннету |
Карл Май - Сокровище Серебряного Озера Жанр: Приключения про индейцев Серия: Виннету |
Карл Фридрих Май - На Диком Западе Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1993 Серия: Виннету |