Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Похождения Рокамболя.Книга 2. Девица Баккара и сестра Луиза
Название: | Похождения Рокамболя.Книга 2. Девица Баккара и сестра Луиза | |
Автор: | Пьер Алексис де Понсон дю Террайль | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Похождения Рокамболя.Книга 2. Девица Баккара и сестра Луиза"
Воротимся теперь к Арману, который, если читатели помнят, увез Бастиена из улицы Мелэ к себе в отель.
Читаем онлайн "Похождения Рокамболя.Книга 2. Девица Баккара и сестра Луиза". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (104) »
Книга 2. Девица Баккара и сестра Луиза
I. ДУЭЛЬ.
Воротимся теперь к Арману, который, если читатели помнят, увез Бастиена из улицы Мелэ к себе в отель.- Старый мой дружище, - сказал Арман, - влюбленные всегда эгоисты и, следовательно, забывчивы. Если бы мы провели вечер у Жанны, время пролетело бы так скоро, что мы непременно просидели бы до полуночи. А выспаться необходимо, когда на другой день приходится драться на дуэли в семь часов утра.
- Ба! Это для меня знакомое дело, граф, -отвечал Бастиен. - В мое время, в старой гвардии дрались каждое утро, и это нисколько не мешало ужинать каждый вечер очень весело.
- Но ведь этому тридцать лет?
- Может быть и все тридцать пять.
- Тогда ты был молод.
- Ладно, я и теперь еще не устарел.
Арман грустно покачал головою.
- Можешь ли ты порядочно владеть шпагой?
- Признаться, не слишком-то. При покойном императоре дрались каждый день на поле битвы и некогда тут было учиться фехтованию, но когда за шпагу держишься сердцем…
- Вздор! -проговорил Арман задумчиво и потом прибавил, - англичане, вообще, дерутся мало, они презирают дуэль. Но все те, кто делается исключением из этого правила, становятся уже эксцентричными, именно потому, что соотечественники их гнушаются дуэлью. Таков должен быть и сэр Вильямс, если он непременно добивается драться из-за таких пустяков.
- Ну так что же? сказал Бастиен, - если он непременно этого хочет, я и постараюсь проучить его.
Арман повел Бастиена во второй этаж отеля, где устроена была фехтовальная зала. Он в былое время страстно любил фехтовальное искусство; взяв там рапиры и маски, Арман сказал старику:
- Набей немножко руку, эта предосторожность, во всяком случае, не лишняя.
Граф и Бастиен упражнялись почти целый час.
- У тебя метода хорошая, - сказал Арман, - рука твердая и легкая, но в ногах недостает гибкости. Тебе надо убить противника с первого взмаха или ты сам будешь убит.
- Постараемся, - отвечал Бастиен спокойно.
Он отлично пообедал, лег спать со спокойствием неустрашимого солдата и проспал вплоть до утра. Арман разбудил его в шесть часов.
- Поедем! -сказал он ему, -отсюда до Булонского леса, по крайней мере, час езды, а мы должны приехать первыми. Франция никогда не должна опаздывать.
Бастиен проворно оделся в батистовую рубашку, зашпилив ее бриллиантовой булавкой-память несчастной матери Армана; белый жилет, лакированные сапоги и синий сюртук, в петлицу которого пристегнул орденский бантик.
Арман был одет во все черное. И, захватив две шпаги, привезенные из Италии, они сели в карету и отправились в Булонский лес. У заставы их нагнал экипаж, запряженный в одну лошадь, которой правил молодой человек.
- Вот сэр Вильямс, -сказал Бастиен, указывая на молодого человека, сидевшего рядом с сэром Ральфом О…, тогда как сэр Артур сидел, позади их.
Арман взглянул с любопытством на, баронета, вздрогнул и поспешно спросил Бастиена:
- Уверен ли ты, что это не Андреа?
- О, разумеется, я убежден в том, но сходство поразительное.
Баронет и его секунданты поклонились Арману и Бастиену, потом, как люди благовоспитанные, поехали рядом с коляской графа, не желая перегонять ее. Таким образом они подъехали к Майльо, где на дороге ждал их всадник. То был командир гусарского эскадрона, которого граф де Кергац просил накануне быть вторым секундантом Бастиена.
Всадник сошел с лошади, все прочие вышли из экипажей и направились к кустарникам, где земля была покрыта мелким песком и, следовательно, удобная для поединка.
Пока сэр Ральф О… и эскадронный командир высказывали условия дуэли, граф де Кергац, по-прежнему смотря испытующим взглядом на Вильямса, говорил, Артуру: «Минута достаточно серьезна для того, чтобы мы могли говорить свободно и добросовестно, отложив в сторону всякое личное и оскорбительное намерение».
- Совершенно согласен с вами.
- Позвольте мне предложить вам один вопрос?
- Говорите, граф, я слушаю.
- Вы давно знаете сэра Вильямса?
- Только два месяца.
- Вы совершенно уверены, что баронет ирландского происхождения?
- Я видел его фамильные документы, граф.
- Странно, -проговорил Арман, -я готов побожиться, что это мой брат.
- Милостивый государь, -отвечал --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (104) »
Книги схожие с «Похождения Рокамболя.Книга 2. Девица Баккара и сестра Луиза» по жанру, серии, автору или названию:
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Поиски красавицы Нанси Жанр: Исторические приключения Год издания: 2005 Серия: Молодость короля Генриха. Король-сердцеед |
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Испанка Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 Серия: Полные похождения Рокамболя |
Пьер Бенуа - Владетельница ливанского замка Жанр: Исторические приключения Год издания: 1997 |
Роже Мож - Дикари Жанр: Исторические приключения Год издания: 2001 |
Другие книги автора «Пьер де Понсон дю Террайль»:
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Живой мертвец Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 Серия: Полные похождения Рокамболя |
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Королева баррикад Жанр: Исторические приключения Серия: Молодость короля Генриха. Варфоломеевская ночь |
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Маргарита Валуа: Прелестная ювелирша. Любовница короля Наваррского Жанр: Исторические приключения Год издания: 2011 Серия: Женские лики – символы веков |