Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Злая земля


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1566, книга: Расплата
автор: Геннадий Александрович Семенихин

Геннадий Семенихин, известный своими захватывающими историческими романами, вновь блестяще выпустил новую книгу под названием «Расплата», которая погружает читателей в бурный водоворот событий в России после революции. Роман разворачивается в 1919 году, когда гражданская война разрывает страну на части. Главный герой, бывший офицер царской армии Алексей Воронов, вынужден вернуться на родину из эмиграции, чтобы защитить свою семью от большевиков. Семенихин мастерски изображает ужасы...

Михаил Ефимович Зуев-Ордынец - Злая земля

Злая земля
Книга - Злая земля.  Михаил Ефимович Зуев-Ордынец  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Злая земля
Михаил Ефимович Зуев-Ордынец

Жанр:

Исторические приключения, Роман

Изадано в серии:

Романы

Издательство:

ЗИФ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Злая земля"

В 1867 году царское правительство продало Аляску Северо-Американским Штатам, и туда устремились орды любителей легкой наживы.
Роман повествует о последних днях существования Русской Америки, нелегких испытаниях, выпавших на долю тех, кто считал эту землю своей Родиной.

Читаем онлайн "Злая земля". [Страница - 86]

государственной власти. Оуэн — английский экономист, проповедывавший радикальное улучшение положения рабочих при капиталистическом строе путем постройки домов для рабочих, сокращения рабочих часов и т. п. Оуэн пытался в 1825 г. создать подобие кооперативно-коммунистической общины, но не достиг цели и потерял свое состояние.

(обратно)

25

Так северо-американцы называют свое звездное знамя.

(обратно)

26

В 1854—55 гг., во время крымской войны, английский военный флот, посланный в североамериканские воды, бомбардировал русские поселения в Аляске.

(обратно)

27

Озеро Большое Невольничье, в Канаде.

(обратно)

28

Река Паркюпайн, правый приток Юкона.

(обратно)

29

На месте теперешнего города Благовещенска.

(обратно)

30

Теперь город Николаевск-на-Амуре.

(обратно)

31

Сахалином.

(обратно)

32

Градус Реомюра (°R) — единица измерения температуры, в которой температура замерзания и кипения воды приняты за 0 и 80 градусов, соответственно. Предложен в 1730 году Р. А. Реомюром. Шкала Реомюра практически вышла из употребления. — прим. Гриня

(обратно)

33

Фурье — французский социалист; учение его представляет смесь идей чисто социалистических с индивидуалистическими; фаланстер — идеальная форма трудового общежития будущего.

(обратно)

34

Апраксин рынок — в б. Петербурге.

(обратно)

35

А. Н. Плещеев — видный поэт. За участие в обществе петрашевцев приговорен к расстрелу, а по царской конфирмации — к лишению прав и определению в рядовые Оренбургского линейного батальона.

(обратно)

36

Западная часть Лондона, где находится старейший в мире английский парламент.

(обратно)

37

Русский Вольтер — А. И. Герцен. «С того берега» — известное произведение Герцена, в котором он высказывает полное разочарование цивилизацией и безнадежный взгляд на ее будущее.

(обратно)

38

В те годы у Цепного моста помещалось знаменитое Третье отделение — центр тайной политической полиции.

(обратно)

39

Генерал Дубельт (при Николае I) — начальник штаба корпуса жандармов и управляющий Третьим отделением.

(обратно)

40

В. Гете, «Фауст», часть II.

(обратно)

41

Дагерротипы — первые фотографии на металлических пластинках.

(обратно)

42

Смолянка — воспитанница Смольного института для благородных девиц в б. Петербурге.

(обратно)

43

Ф. Булгарин — Известный в свое время издатель, жестоко эксплоатировавший писателей.

(обратно)

44

«Отечественные Записки» — популярный в свое время литературный журнал…

(обратно)

45

«Асейки», «асеи» — простонародное русское прозвище англичан и американцев; от английского «I say» (я говорю, послушайте), часто употребляемого в разговоре.

(обратно)

46

Диггер (буквально: копатель) — золотоискатель.

(обратно)

47

Комендантское управление.

(обратно)

48

Кобольд — гном.

(обратно)

49

В Мексике.

(обратно)

50

Золотые Ворота — пролив, ведущий к бухте Сан-Франциско; назван так в честь вывезенного через него калифорнийского золота.

(обратно)

51

Манхаттан — центральная часть Нью-Йорка, расположенная на острове того же названия.

(обратно)

52

Баррен граундс — северные пустынные области, схожие с нашими сибирскими тундрами.

(обратно)

53

Исторический факт.

(обратно)

54

Известные слова из комедии Мольера, сказанные по поводу одного опрометчивого поступка.

(обратно)

55

С. Дуров и Н. Кашевский — видные петрашевцы. Дуров был приговорен к 8 годам каторги.

(обратно)

56

Антонелли — провокатор. Втершись в кружок Петрашевского и оказавшись таким образом в центре организации, он выдал ее генералу Липранди.

(обратно)

57

Кепик-кепик — кора красной ивы, заменяющая индейцам табак.

(обратно)

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Злая земля» по жанру, серии, автору или названию:

Заколдованная земля. Карл Глоух
- Заколдованная земля

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2014

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Другие книги из серии «Романы»:

Солярис. Станислав Лем
- Солярис

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2002

Серия: Романы