Бернард Корнуэлл - Безумен род людской
Название: | Безумен род людской | |
Автор: | Бернард Корнуэлл | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Безумен род людской "
Юный Ричард Шекспир – актёр, пытающийся сделать карьеру в труппе своего старшего брата Уильяма, с которым он не близок. Их соперничество, как и соперничество театров, драматургов и актёров за славу и признание, ведёт к конфликтам и предательствам, и ставки в этой игре высоки. Невероятно интересная книга.
Читаем онлайн "Безумен род людской ". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (132) »
— Может, придётся пришить к юбке новый шёлк, — тихо сказала Джин и поёжилась в порыве ветра, принесшего брызги дождя через высокие окна прихожей. — Мерзкая ночка на улице. Льёт как из ведра.
— Когда уже закончится эта дурацкая пьеса? — спросил Уилл Кемп.
— Через пятнадцать минут, — ответил Алан, не отрываясь от газеты.
Из большого зала появился Саймон Уиллоби. Он играл девушку, мою соперницу. Он ухмылялся. Саймон, хорошенький шестнадцатилетний юнец, бросил Джин свою диадему, а потом покрутился, так что замерцала яркая юбка.
— Неплохо сегодня сыграли! — радостно заявил он.
— Ты всегда хорош, Саймон, — ласково сказал Уилл Кемп.
— Не так громко, Саймон, не так громко, — с улыбкой предостерег Алан.
— Ты куда? — спросила у меня Джин.
Я направился к двери во двор.
— Надо отлить.
— Смотри, не намочи бархат, — шикнула она. — Вот, возьми!
Она принесла тяжелый плащ и накинула мне на плечи.
Я вышел во двор, где на булыжниках бурлила вода, и постоял под деревянной аркадой, похожей на дешёвую монастырскую. Я поёжился. Приближается зима. На дальнем конце двора находились арочные ворота, там слабо чадили два факела. В углу аркады мелькнула тень. Наверное, крыса или дворцовая кошка. Чума побери этот дворец, как и её величество, для которой время не существует. Она любит, когда пьесы начинаются в разгар дня, но это представление отложили из-за встречи с послом, так что теперь мне предстоит добираться домой по сырости, холоду и в темноте.
— Я думал, тебе надо отлить. — Саймон Уиллоби последовал за мной во двор.
— Просто хотел глотнуть свежего воздуха.
— Жарковато там, — сказал он, задрал прекрасную юбку и стал мочиться в дождь, — но мы хорошо сыграли, правда?
Я промолчал.
— Видал королеву? — спросил он. — Она смотрела на меня!
Я опять промолчал, потому что мне нечего было сказать. Конечно, королева смотрела на него. Она на всех нас смотрела. Это ведь она нас позвала!
— Видал, как я танцевал с канделябром? — спросил Саймон.
— Ага, — коротко отозвался я и пошёл прочь от него по аркаде, на дальний конец двора. Я знал, что он хочет услышать похвалу, ведь юный Саймон жаждет похвалы, как шлюха серебро, но ни один комплимент его не удовлетворит. Не считая этого, он вполне приличный мальчишка, хороший актёр, а его длинные светлые локоны заставляют мужчин вздыхать, когда он играет девушку.
— Это была моя идея, — прокричал он вдогонку, — танцевать с канделябром как с мужчиной!
Я его проигнорировал.
— Хорошо же получилось, правда? — с мольбой спросил он.
Я уже находился в дальнем углу двора, в глубокой тени. Сюда не добирались отблески факелов из-под ворот. Справа находилась едва заметная дверь, и я осторожно её открыл. За дверью тьма была ещё более густой. Я понял, что пространство там совсем крохотное, но не вошёл, просто вслушивался, однако не слышал ничего кроме завывания ветра и бесконечной дроби дождя. Я надеялся что-нибудь украсть, что-нибудь на продажу, небольшое, чтобы легче спрятать. В Гринвичском дворце я нашел мешочек с жемчугом, который кто-то, видимо, обронил, он лежал в тени под гобеленовым креслом в коридоре, и я спрятал мешочек под юбками, а потом продал жемчуг аптекарю — тот размалывал жемчуг и лечил им безумие, так он сказал. Он заплатил мне куда меньше истинной стоимости, зная, что жемчуг краденый, но сумма всё равно превысила мое месячное жалование.
— Ричард? — позвал Саймон Уиллоби.
Я молчал. Из темной комнатки смердило, как будто здесь хранили корм для лошадей и он подгнил. Я решил, что красть здесь нечего, и закрыл дверь.
— Ричард? — снова окликнул меня Саймон.
Я молчал и не шевелился, зная, что невидим в тёмном плаще. Саймон мне нравился, но я был не в настроении твердить ему, как хорошо он играл.
Потом дверь в дальнем конце двора распахнулась, впуская свет фонаря в залитый дождём двор. Сначала я решил, что один из актеров явился сказать, что мы там нужны, но это оказался человек, которого я никогда прежде не видел. Он был молод, и он был богат. Богатство легко распознать по одежде, а этот мужчина носил камзол из блестящего жёлтого шёлка, подбитый синим. Чулки на нём были жёлтые, высокие сапоги — коричневые и блестящие. Он носил шпагу и синюю --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (132) »
Книги схожие с «Безумен род людской » по жанру, серии, автору или названию:
Бернард Корнуэлл - Выкуп Шарпа Жанр: Исторические приключения Серия: Приключения Ричарда Шарпа |
Бернард Корнуэлл - Арлекин. Скиталец. Еретик Жанр: Исторические приключения Год издания: 2017 Серия: Поиски Грааля |
Бернард Корнуэлл - Меч королей Жанр: Исторические приключения Год издания: 2021 Серия: Саксонские хроники |
Чуфо Йоренс - Я подарю тебе землю (ЛП) Жанр: Исторические приключения Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Бернард Корнуэлл»:
Бернард Корнуэлл - Смерть королей Жанр: Историческая проза Год издания: 2014 Серия: Саксонские хроники |
Бернард Корнуэлл - 1356. Великая битва Жанр: Исторические приключения Серия: the big book. Исторический роман |
Бернард Корнуэлл - 8. Орел стрелка Шарпа. 9. Золото стрелка Шарпа Жанр: Исторические приключения Год издания: 2022 Серия: Приключения Ричарда Шарпа |
Бернард Корнуэлл - Битва стрелка Шарпа Жанр: Исторические приключения Год издания: 2022 Серия: Приключения Ричарда Шарпа |