Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Хозяин форта. Возвращение викинга

Джеймс Л Нельсон - Хозяин форта. Возвращение викинга

Хозяин форта. Возвращение викинга
Книга - Хозяин форта. Возвращение викинга.  Джеймс Л Нельсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хозяин форта. Возвращение викинга
Джеймс Л Нельсон

Жанр:

Историческая проза, Исторические приключения

Изадано в серии:

the norsemen saga #3, the norsemen saga #3, Сага о Северянах #3

Издательство:

Книжный клуб «Клуб семейного досуга»

Год издания:

ISBN:

978-617-12-2291-5 (,Украина), 978-5-9910-3795-2 (Россия)

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хозяин форта. Возвращение викинга"

Корабль Торгрима Ночного Волка держит путь через бурные воды в Норвегию. Викинг решил навсегда оставить битвы, чтобы осесть в родном поселке. Шторм разрушил планы Торгрима и его людей, спешащих увидеть вдали родные берега. Их корабль «Скиталец» разбит волнами… В прибрежном поселке Вик-Ло выжившие в кораблекрушении викинги надеялись найти помощь и пристанище. Но они совсем скоро узнают, что под личиной друга, хозяина Вик-Ло Гримарра, прячется грозный и опасный враг, задумавший жестокую месть Торгриму и его сыну Харальду. Окажется ли честный меч сильнее хитрости и предательства?..

Читаем онлайн "Хозяин форта. Возвращение викинга" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

смогли разместить на борту двух драккаров, но не слишком много, ведь кораблей было всего два.

Вернуться назад, к морю, оказалось еще сложнее, чем плыть вглубь острова по реке. Стремительное течение несло суда, но, с другой стороны, драккары увязали в грязи, прибитые течением к высоким берегам. И даже несмотря на то, что норманны были искусными гребцами, удерживать судно по течению было нелегко. А если удержать корабли не удавалось и приходилось вытаскивать их с мелей, это становилось настоящим кошмаром.

Осадка судов, груженных сокровищами и рабами после набега на Ферну, стала больше, и это только увеличило трудности. В конце концов они добрались до устья реки, берега раздались вширь, как будто высвобождая их, и манящее море — величественная синяя дуга под кормой — распахнуло свои объятия.

Теперь, вырвавшись из плена реки, проплывая вдоль непроходимого побережья, Гримарр Великан мечтал только об одном: вернуться в Вик-Ло, небольшой форт, и на какое-то время забыть о «Крыле Орла». Ветер, подхвативший их корабль, вынес драккар вперед на пятьдесят корпусов, за кормой длинными белыми полосами запенилась волна, даруя каждому человеку на борту надежду, что ветер не стихнет и отнесет их прочь от скалистых утесов слева.

И только стало казаться, что ветер набирает силу, как он дунул в последний раз и стих. Гримарр почувствовал, как команда приуныла. И тогда сквозь скрип оснастки и негромкое хлопанье промасленного паруса Гримарр расслышал еще кое-что — пусть и едва различимый, но такой знакомый звук. Этот звук он мог уловить из тысячи, пусть и едва слышный, — кто-то натужно тревожно кричал.

Звенела сталь. Схлестывались клинки.

Резко выпрямившись за румпелем, Гримарр навострил уши в ту сторону, откуда доносился звук. Казалось, что кроме него никто на борту ничего не услышал; даже на мгновение не утих низкий, приглушенный гул голосов на корме и на носу.

— Молчать! — взревел Гримарр, и все тут же замолчали, как будто задуло свечу.

Ветер едва нес вперед «Крыло Орла», едва слышно билась о борт судна вода, тихонько хлопали паруса. Когда повисла гробовая тишина, все напрягли слух. Звук, который уловил Гримарр, повторился, его сопровождали крики. Звуки сражения. Никакой ошибки. Все на борту прекрасно знали эти звуки, и каждый викинг мгновенно понял, что происходит.

— Клянусь Одином! — воскликнул Гримарр.

Кто-то сражался на дальнем конце мыса за массивными утесами — иначе звуки сражения донеслись бы до них намного раньше. И поскольку сражение шло на северной стороне мыса, Гримарр догадался, кто именно там бьется. С большой долей вероятности можно было утверждать, что одна из сторон — это Фасти сын Магни на борту «Морского Странника». Но о том, кто стал противником Фасти, Гримарр понятия не имел.

— Вы, сучьи дети! — взревел он, негодуя на своих воинов, которые все еще сидели, развалившись, на скамьях у весел. — Спустить парус! Налечь на весла! Шевелись, черт вас побери! Или я душу у каждого из вас вытрясу!

И Гримарр не угомонился, пока все на борту не зашевелились. Воины налегли на фал, подтягивая канаты, раскачивая рей вдоль всего судна, чтобы тот скользнул вниз по мачте, сворачивая за собой парус; затем выхватили весла из креплений, где они хранились, и стали передавать друг другу по всей палубе. Сандарр рывком встал, дохромал до каната по правому борту корабля, развязал его. На этот раз он отлично сознавал, что командой движет не страх перед Гримарром. Как и сам Сандарр, каждый воин на борту понимал, что они могут потерять целое состояние, если подтвердятся худшие из их опасений.

В верхней обшивке судна было множество отверстий, куда просовывались весла, и в каждом отверстии торчала небольшая затычка, чтобы вода не попадала на борт, когда судно погружалось в море по ширстрек. Сейчас эти затычки проворно вынимали и в отверстия просовывали весла — разной длины, в соответствии с шириной корабля.

На все эти сложные действия команде «Крыла Орла» понадобилось менее минуты, и корабль из посудины, неспешно ползущей по морю под вялым парусом, превратился в быстрое гребное судно, стрелой несущееся вперед. В таких делах моряки не знали равных, тем более они прекрасно понимали, за что борются.

Неудачи, посыпавшиеся на них во время этого набега, не перестали преследовать моряков даже после того, как «Крыло Орла» и «Морской Странник» вышли из реки Слейни. Задень они преодолели большую часть --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.