Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Однажды в Париже


Журнал «Лоскутное шитье Красиво и легко» Газета/журнал Как заядлый любитель лоскутного шитья, я обрадовался возможности познакомиться с выпуском журнала «Лоскутное шитье Красиво и легко №12». Журнал посвящен этому прекрасному ремеслу, предлагая вдохновляющие идеи, пошаговые инструкции и профессиональные советы. Номер начинается с галереи захватывающих лоскутных проектов, которые не оставят равнодушным ни начинающих, ни опытных мастериц. От очаровательных прихваток до уютных одеял — журнал...

Далия Мейеровна Трускиновская , Дмитрий Станиславович Федотов - Однажды в Париже

Однажды в Париже
Книга - Однажды в Париже.  Далия Мейеровна Трускиновская , Дмитрий Станиславович Федотов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Однажды в Париже
Далия Мейеровна Трускиновская , Дмитрий Станиславович Федотов

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

Исторические приключения (Вече)

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-4444-7857-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Однажды в Париже"

Франция XVII века — это куртуазность и дуэли, балет и театры, заговоры против короля и кардинала и войны за передел Европы. Аккурат под Рождество 1632 года произошло одновременно два незначительных события: в Париж прибыла английская графиня Карлайл, а французское посольство привезло из далекой Московии в подарок своему королю кота сибирской породы. Король отдал животное кардиналу — большому ценителю кошек, а леди Карлайл легко вошла в круг парижского бомонда. И казалось, ничто не предвещало неприятностей, если бы в одну февральскую полночь лейтенант гвардейской роты Анри де Голль не услышал скабрезные куплеты в адрес его высокопреосвященства, а поутру не пропал новый любимец Ришелье — сибирский кот Портос!..

Читаем онлайн "Однажды в Париже" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

платьев, драгоценности, о которых всему свету известно, что они куплены, а не взяты напрокат. Это — батистовое белье, наконец. При мысли, сколько берут вышивальщицы за самую скромную сорочку, волосы встают дыбом! А еще ведь нужно обновить свой винный погреб, сделать запас шоколада и пряностей. О таких мелочах, как отороченное кружевом постельное белье и ароматические свечи, уже и речи не идет.

Но пока кошелек пуст, а список долгов — длиной в милю. Портным, ювелиру, торговцам, тем же вышивальщицам… И когда еще расходы Люси начнет оплачивать этот пылкий жеребец, что сейчас безмятежно сопит в ее постели? Вдобавок и роман их — тайный, а значит, Фердинандо даже не может открыто делать Люси подарки! В общем, пока суть да дело, надо как-то выкручиваться.

Белый лист ждал разумных слов. И Люси наконец обмакнула перо в чернильницу.

«Сэру Джеймсу Хэю, графу Карлайлу, моему супругу…» — вывела она в правом верхнем углу листа и задумалась. Писать изящные записки придворным она умела, а вести переписку с мужем, от которого нужны деньги и только деньги, — нет. А ведь когда-то, чуть ли не двадцать лет назад, она была им очень увлечена. И хранила верность довольно долго, целых четыре года, пока ее не сбил с толку милорд Страффорд, только что похоронивший молодую жену, умершую от лихорадки. А потом появились другие…

Люси вздохнула: в сущности, из всей этой яркой и разноликой плеяды лишь герцог Бэкингем стал для нее настоящей первой любовью. С ним она испытала и восторг, и острую ревность, и… яростную радость при известии о его смерти.

А этот мальчик… Надо будет при случае аккуратно поспрашивать во дворце, почему Генри Гастингс, граф Хантингдон, глава Северного совета Англии, дал сыну имя Фердинандо. Совершенно испанское имя, но на испанца этот шотландский жеребчик не похож ни в каком отношении. Мордашка, конечно, миловидная, но того всевластного обаяния, которое привлекало к милорду Бэкингему всех — и мужчин, и женщин — нет и в помине. В Джордже пылало некое внутреннее пламя, и на этот призывный, опасный свет все летели, как ночные бабочки. А Фердинандо хорошо сложен, немного полноват, но не обделен мужской силой и страстью; когда-нибудь он станет хорошим мужем и отцом многочисленного семейства, но не более того. Стремления ввысь пока не замечено. Как будто мальчик решил, что немалых папиных денег вполне достаточно для счастливой жизни.

Иная женщина, пожалуй, могла бы в него влюбиться. Но только не Люси!.. Как прикажете любить молодого человека, в котором нет главного — стремления к жизни, полной риска, отваги и побед? Такой вряд ли добьется приличного положения при дворе, больше надеясь на отцовскую протекцию. Спать с таким еще можно, любить же такого — сложно…

И как же угнетает необходимость все проделывать тайно! При французском дворе дамы открыто заводят любовников, а Лондон захлестнула невесть откуда взявшаяся, новомодная высокая нравственность. Король верен королеве, королева верна королю, и на этом основании от всех придворных также требуется супружеская верность. Просто уму непостижимо!..

Но как же все-таки перейти к вопросу о деньгах?

Если бы речь шла о деньгах на хозяйство, Люси послала бы миссис Уильямс продать одно из старых платьев, или кружева, или порядком поднадоевший жемчуг. Но денег требовалось очень много. Мало ей было долгов, так Люси еще заказала свой портрет Энтони ван Дейку[1]. Проклятый мазила берет бешеные деньги, а заказывать кому-то другому просто неприлично, весь двор торчмя торчит в его мастерской. Еще бы — любимчик его величества! Не иметь собственного портрета работы ван Дейка теперь просто неприлично — моментально станешь при дворе общим посмешищем. А если вовремя не заплатить мазиле за портрет, тем более засмеют…

Впрочем, деньги на хозяйство все равно постоянно требуются. Так что пусть его светлость граф Карлайл припомнит, что из его прежних владений еще не продано и не отдано в заклад!

— Господи, сжалься надо мной и пошли мне толику денег! — сказала Люси, бросив взгляд на каминную полку, на которой в одиночестве ожидала своей участи китайская ваза, расписанная драконами и цветами, и переведя взор вправо, на распятие. — Господи, всего-то тысячу… нет, полторы… лучше две тысячи фунтов. И мне бы не пришлось унижаться перед лордом Карлайлом! А потом обо мне позаботится Фердинандо. Я с ним справлюсь, Господи… И ведь мне же еще людей моих кормить надо --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Однажды в Париже» по жанру, серии, автору или названию:

Красная перчатка. Виталий Дмитриевич Гладкий
- Красная перчатка

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2014

Серия: Исторические приключения (Вече)

Набег. Алексей Иольевич Витаков
- Набег

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2014

Серия: Исторические приключения (Вече)

Изгои Рюрикова рода. Татьяна Олеговна Беспалова
- Изгои Рюрикова рода

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2016

Серия: Исторические приключения (Вече)

Карта царя Алексея. Николай Николаевич Дмитриев
- Карта царя Алексея

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2016

Серия: Исторические приключения (Вече)

Другие книги из серии «Исторические приключения (Вече)»:

Дуэль на троих. Михаил Владимирович Крупин
- Дуэль на троих

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2013

Серия: Исторические приключения (Вече)

Невольники чести. Александр Борисович Кердан
- Невольники чести

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2015

Серия: Исторические приключения (Вече)

Полет орлицы. Дмитрий Валентинович Агалаков
- Полет орлицы

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2015

Серия: Исторические приключения (Вече)

Сеть паладинов. Глеб Чубинский
- Сеть паладинов

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2008

Серия: Исторические приключения (Вече)