Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Турнир в Блэквуде


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1379, книга: Крушение "Мэри Дир"
автор: Хэммонд Иннес

"Крушение "Мэри Дир"" Хэммонда Иннеса — это захватывающий морской приключенческий роман, который затянет вас в водоворот событий с первых страниц. Главный герой, Ронни Данбери, молодой судоходный агент, отправляется в путь на торговом судне "Мэри Дир" из Лондона в Канаду. Но путешествие принимает неожиданный оборот, когда в корабль врезается неизвестное судно и оставляет огромную пробоину в корпусе. Команда и пассажиры оказываются в ловушке в штормовом море. В то...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Не ведая страха. Битва за Калт. Дэн Абнетт
- Не ведая страха. Битва за Калт

Жанр: Эпическая фантастика

Год издания: 2013

Серия: warhammer 40000: Ересь Хоруса

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вадим М Немец - Турнир в Блэквуде

Турнир в Блэквуде
Книга - Турнир в Блэквуде.  Вадим М Немец  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Турнир в Блэквуде
Вадим М Немец

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Турнир в Блэквуде"

Приключения вольного английского лучника во времена Столетней войны.

Читаем онлайн "Турнир в Блэквуде". [Страница - 60]

заманить противника в опасный сектор, или заранее его предусмотреть… и пристрелять. На тренировке в том не было необходимости: гряда камней была широка — не менее пятнадцати ярдов… Мы известили Танкреда о готовности… Он пропел договоренное «Омэн»! И… на обеих аппарелях спустили курки с предохранителя и нажали… «Ата, Адонай, Элогхейну» — пропел Танкред и разверзся гром и молния. Мы бы оглохли от грохота, если бы не открыли рты и не зажали уши, как нас учили… Дымом заволокло наши повозки и надолго скрыло от нас наши мишени… Когда же дым рассеялся, нас поразило то, что мы увидели…!!!

Гора валунов преобразилась двумя проломами, где многие камни были расколоты на три-четыре осколка несколькими попаданиями пуль. Часть же секретных пуль была осколочная. Эти снаряды только нанесли глубокие царапины на камни. Зато эти отметины зияли повсюду в зоне пяти-десяти ярдов. Их поражающая способность вероятно была очень, очень велика. От стены камней осталось совсем немного неповрежденного камня… Залп с двух аппарелей мог уничтожить при большой скученности от сотни до семи десятков солдат противника… Но и меньшее количество врагов, пораженное таким страшным способом могло подавить и напугать остальных настолько, что вызвало бы их отступление.

Я мысленно обратился с молитвой к богу нашему за то, что такой «боевой сюрприз» не преподнесли мне самому враги Англии — в годы моей солдатской службы… Но с тех пор, как набрал боевого опыта и командир мой произвел меня в сержанты, не мог уж я мыслить иначе, чем в преимуществах боевых задач над простой жизнью, как бы я сам не любил эту жизнь… А лук мой добрый стал после этих испытаний еще дороже, потому что остановить противника меткой стрелой я мог, не отбирая его жизнь…, по меньшей мере надежду на эту жизнь выстрел в плечо или руку не отнял бы у противника… Другое дело — наши аппарели! Гора изуродованных вражеских тел привиделась на краткий миг и… была отброшена моим «солдатским» умом… подалее всех других впечатлений этого дня.

Мы долго осматривали место поражения, попробовали маневрировать повозками и спорили с друг другом о том, какими способами делать это лучше… Но наконец решили, что способов тех много и спорить приходилось напрасно…

Гораздо больше споров происходило между мной и Инессой, когда мы были наедине. Я все время удивлялся тому, как протекала жизнь Инессы в этих путешествиях, где надо было быть все время настороже, в постоянном напряжении. А она подсмеивалась надо мной и все время говорила, что в том нет ничего особенного, просто к постоянной мобилизации внимания и собранности привыкаешь… И тогда остается время и место оставаться самим собой, получать удовольствие от жизни… Кроме того меня смущало, что миссия доверенных нам итальянцев была нам неизвестна… Но Инесса и здесь считала в том одни преимущества…

Главным же преимуществом она считала сам этот образ жизни вечных путешественников… Это соответствовало её характеру и привычкам… Да и сын её уже был ей в том помощником… Результатом всех этих разговоров было выражаемое всеми нами единодушное нетерпение перед отправкой в дорогу…

И вот этот день настал. К нам прискакал гонец от отряда сэра Блэквуда с приказом присоединиться к ним в Замке на рассвете… Завтра — в дорогу!

Джованни и Донателло опять собрали нас вечером за дружеским пиром… Мойша прихватил флейту, Арон — лютню. Они умело исполнили несколько замечательных песен… под многие из них дружная троица пела древнеиудейские песни. Их сменили веселые напевы венецианцев… Инесса с Михаэлем и я подхватили это пение…

Я вдруг увидел нас как бы со стороны… И согласился с долгими спорами между мной и Инессой о невозможности совмещать искреннее веселье и постоянную готовность к неожиданностям. Я почувствовал спокойствие и умиротворение от этого вечера. И у меня, тем не менее, не пропала от этого спокойствия готовность к завтрашнему путешествию. Я только порадовался, что снова увижу сына, дочь и «Речной замок».

— В дорогу…, теперь-то я готов к ней!, — подумал я и обнял смеющуюся Инесс.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.