Джеймс Фенимор Купер - Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море
Название: | Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море | |
Автор: | Джеймс Фенимор Купер | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | Библиотека приключений продолжается… | |
Издательство: | Диамант | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-7356-0008-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море"
Включенные в сборник произведения практически неизвестны нашему читателю, так как в советское время не переиздавались.Для них характерно все лучшее, что позволило Фенимору Куперу завоевать славу пионера приключенческого романа. Динамичный сюжет, масса самых невероятных приключений делают книгу интересной и захватывающей для читателя любого возраста.
Читаем онлайн "Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море". [Страница - 271]
Но каждый ее жест, каждое слово, обращенное к Грации, показывали, как тесно были связаны сердца обеих подруг на всю жизнь. Мистер Гардинг тоже повеселел. Он согласился поехать с нами с условием, что мы возвратимся в Клаубонни к воскресной обедне. Просматривая предстоящую проповедь, его глаза то и дело отрывались от рукописи, чтобы полюбоваться красивым пейзажем.
Мрамор восхищался ходом «Веллингфорда». Когда мы проходили около одного шлюпа, называвшегося «Геланд», шкипер ее, не могший разобрать нашего имени, закричал нам в рупор: — Какой это шлюп?
— «Веллингфорд», из Клаубонни, только что вышел на экскурсию.
— По всей вероятности, я имею честь разговаривать с самим капитаном Веллингфордом? Тем самым, о котором мне столько говорили мои друзья, Мертоны? Они с вами возвращались из Китая. Они вспоминают о вас с большой благодарностью, говорят, что вы замечательно заботились о них и если они еще когда-либо будут путешествовать морем, то только вместе с вами.
Я насилу отделался от этого разговора. Каково мне было слышать многократное повторение имени Мертонов при Грации, до которой могли долететь эти имена? Ведь для нее это была новая пытка. Люси побледнела как полотно и изъявила желание уйти к себе в каюту, куда я и свел ее, что оказалось как раз вовремя. Грация постоянно засыпала от слабости. Полчаса спустя Люси опять пришла к нам на палубу. В это время перед нами виднелось какое-то судно. Люси вдруг заволновалась.
— Не думаете ли вы подойти к этому шлюпу? — спросила она.
— Мне казалось, что с нас довольно сплетен, но если подобные переговоры занимают вас, то с удовольствием.
Люси затруднилась ответить. Она покраснела и подумала с минуту, потом с неестественной улыбкой, столь не свойственной ее натуре, сказала: — Да, мне бы хотелось приблизиться к этому шлюпу, хотя вовсе не из тех мотивов, которые вы предполагаете.
Я видел, что ей не по себе, но не мог понять причины. Но желание Люси было для меня равносильно приказу, и я приказал Небу ускорить ход. На корме шлюпа значилось: «Орфей». Палуба его была переполнена пассажирами. В это время Люси прижалась ко мне, как бы ища у меня защиты.
— Теперь, Милс, вы будете говорить за меня в рупор; я не могу сама начать разговора при таком большом обществе.
— С удовольствием, Люси, но вы диктуйте мне то, что я должен сказать.
— Конечно, только сначала предложите общепринятые вопросы.
— Эй! «Орфей»? — сказал я довольно громко.
— Ну, что там? — ответил шкипер, вынимая изо рта трубку.
Я посмотрел на Люси, спрашивая ее взглядом: «А' дальше?» — Спросите его, там ли миссис Дреуэтт, — не господин, а миссис, мать, — сказала Люси, краснея до корней волос.
Я был так поражен, что едва оправился. Шкипер ждал с любопытством второго вопроса.
— Миссис Дреуэтт у вас? — спросил я отчетливо.
Прежде чем ответить, шкипер нагнулся к некоторым из пассажиров, не видных нам из-за паруса «Вел-лингфорда», гик которого выдвигался к стороне «Орфея».
— Миссис Дреуэтт здесь и желает узнать имяособы, осведомляющейся о ней.
— Скажите, что у мисс Гардинг есть поручение к миссис Дреуэтт от миссис Оджильви, которая едет в другом шлюпе, — сказала Люси тихим и неуверенным голосом.
Я задыхался, однако сделал последнее усилие, чтоб передать фразу. Тотчас же я услышал, что кто-то поднимается на борт судна и вслед затем увидел Эндрю Дреу-этта, со шляпой в руке и сияющей физиономией; выражение его глаз, развязность манер — все указывало на близкие отношения, существовавшие между ним и Люси. Последняя инстинктивно взяла меня под руку, и я чувствовал, что она дрожала.
Оба шлюпа были настолько близко один от другого, что они могли разговаривать, не особенно возвышая голос.
— Здравствуйте, — сказала Люси, — передайте, пожалуйста, вашей матери, что миссис Оджильви просит подождать~ ее в Альбани… Да вот и сама миссис Дреуэтт, — поспешила Люси прервать самое себя.
— У нас есть с собой что-то для вас, милая моя, — ответила миссис Дреуэтт, вежливо раскланявшись со мной. — Вы так заторопились с отъездом, получив это противное письмо — это то, в котором я умолял Люси приехать к больной подруге, — что забыли свой рабочий --">Книги схожие с «Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море» по жанру, серии, автору или названию:
Патрик О`Брайан - Миссия в ионическом море Жанр: Исторические приключения Год издания: 2015 Серия: Хозяин морей (О`Брайан) |
Жорж Блон - Великие тайны океанов. Средиземное море. Полярные моря. Флибустьерское море Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Мир приключений (Азбука) |
Амитав Гош - Маковое Море Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 Серия: Ибисовая трилогия |
Жорж Блон - Великие тайны океанов. Тихий океан. Флибустьерское море Жанр: Исторические приключения Год издания: 2021 Серия: Больше чем книга |
Другие книги из серии «Библиотека приключений продолжается…»:
Роберт Уильям Сервис - Аргонавты 98-го года. Скиталец Жанр: Исторические приключения Год издания: 1996 Серия: Библиотека приключений продолжается… |
Александр Романович Беляев - Остров погибших кораблей Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Библиотека приключений продолжается… |
Вальтер Скотт - Талисман Жанр: Исторические приключения Год издания: 1994 Серия: Библиотека приключений продолжается… |
Роберт Льюис Стивенсон - Сент-Ив. Принц Отто Жанр: Исторические приключения Год издания: 1994 Серия: Библиотека приключений продолжается… |