Джордж Макдональд Фрейзер - Флэшмен в Большой игре
Название: | Флэшмен в Большой игре | |
Автор: | Джордж Макдональд Фрейзер | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | Записки Флэшмена #2, Исторические приключения (Вече) | |
Издательство: | Вече | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | 978-5-9533-5151-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Флэшмен в Большой игре"
Никто не знает Восток лучше Флэшмена. Так считают все, кроме него самого, а потому герой поневоле вынужден рисковать своей головой во славу королевы Виктории. По сообщениям британской разведки, главной жемчужине имперской короны грозит опасность. За уютным фасадом Страны белых слонов и изнеженных махараджей зреет какое-то смутное недовольство.
Чтобы разобраться, какую игру ведут русские, главные соперники за господство в Азии, и что замышляют сами бездельники-индусы, Флэшмену предстоит наступить на хвост своим страхам, сунуть голову в петлю, переплыть реку, кишащую гавиалами, и принять участие в одном из самых трагических событий Большой игры — знаменитом Восстании сипаев. Эта страница мировой истории не оставит равнодушным никого. Ибо нет в ней ни славы, ни оправдания — ни для своих, ни для чужих.
Читаем онлайн "Флэшмен в Большой игре". [Страница - 182]
90
Десятник в кавалерии. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
91
Правитель. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
92
Туземный адъютант в иррегулярной индийской кавалерии. (Поскольку Третий полк не был иррегулярной частью, Флэшмен, похоже, неправильно употребил здесь этот термин.) — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
93
Здесь — денежный залог, вносимый рекрутом при записи на военную службу. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
94
Ура, браво! — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
95
Нуллах — овраг (хинди).(обратно)
96
Сын совы. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
97
Кебаб — жареное мясо на вертеле (тюркск.).(обратно)
98
Койка. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
99
Капрал. — Примеч. Дж, М. Ф.(обратно)
100
Место для приготовления пищи, глиняный очаг. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
101
Зеленая сладковатая масса, содержащая гашиш. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
102
Унтер-офицер. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
103
Местное масло, жир для приготовления пищи. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
104
Госпожа, почтительное обращение к белой женщине в Индии.(обратно)
105
Имеется в виду Вторая англо-сикхская война 1848–1849 г., в результате которой англичане разгромили государство сикхов и аннексировали принадлежащую ему провинцию Пенджаб на северо-западе Индии.(обратно)
106
Крайне оскорбительное выражение. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
107
Мука. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
108
Учитель. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
109
Молодые солдаты (хинди).(обратно)
110
«Лоуренс» — один из знаменитых братьев Лоуренсов, которые служили на границе и потом отличились во время Мятежа. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
111
Фермер. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
112
Крепкий напиток. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
113
Владение пикой на скаку. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
114
Книги. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
115
Полк. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
116
Туземный офицер. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
117
Разрешение. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
118
Дворецкий. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
119
Поэма Байрона.(обратно)
120
Джеймс Аутрам (1803–1863) — английский военачальник, участник подавления Сипайского восстания. Хью Уилер (1789–1857) — английский военачальник, участник подавления Сипайского восстания. Тантия Топи (1814–1859) — маратх по национальности, один из руководителей Сипайского восстания в Индии.(обратно)
121
Официанты. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
122
Буквально «маленький завтрак» — ранний утренний чай. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
123
Буквально «нет дома» — очевидно, поднос, используемый для визиток. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
124
Священная война. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
125
Проповедники. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
126
Артиллерийского командира. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
127
То есть для наказания старшим начальником.(обратно)
128
Нет (хинди).(обратно)
129
Марш во время приведения в исполнение наказаний в военных частях.(обратно)
130
Наказание за трусость в войсках Древнего Рима — казнь каждого десятого из числа бежавших воинов.(обратно)
131
Ребенок. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
132
«Убей!» — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
133
Короткие накидки. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
134
Британцы. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
135
Привет. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
136
Нет-нет-нет!(обратно)
137
Брат. — Примеч. Дж. М. Ф.(обратно)
138
Люблю, любишь, любит (лат.). (обратно)139
«К серьезной беде --">Книги схожие с «Флэшмен в Большой игре» по жанру, серии, автору или названию:
Инга Михайловна Самойлова - На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2019 Серия: На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре |
Джордж Макдональд Фрейзер - Флэш по-королевски Жанр: Исторические приключения Год издания: 2011 Серия: Записки Флэшмена |
Джордж Макдональд Фрейзер - Флэш без козырей Жанр: Исторические приключения Год издания: 2011 Серия: Записки Флэшмена |
Джордж Макдональд Фрейзер - Записки Флэшмена. Том 2. Жанр: Исторические приключения Серия: Записки Флэшмена |
Другие книги из серии «Записки Флэшмена»:
Джордж Макдональд Фрейзер - Флэшмен Жанр: Исторические приключения Год издания: 2011 Серия: Записки Флэшмена |
Джордж Макдональд Фрейзер - Флэшмен и краснокожие Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Записки Флэшмена |
Джордж Макдональд Фрейзер - Записки Флэшмена (1 - 7) Жанр: Исторические приключения Серия: Записки Флэшмена |
Джордж Макдональд Фрейзер - Записки Флэшмена. Том 2. Жанр: Исторические приключения Серия: Записки Флэшмена |