Роберт Александрович Штильмарк - Наследник из Калькутты
с иллюстрациямиНазвание: | Наследник из Калькутты | |
Автор: | Роберт Александрович Штильмарк | |
Жанр: | Исторические приключения, Приключения про индейцев, Морские приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР | |
Год издания: | 1958 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Наследник из Калькутты"
Действие знаменитого романа Р.А. Штильмарка разворачивается в конце XVIII века. Читателя ждет увлекательная история о противоборстве благородного разбойника Бернардито, прошедшего многие испытания и спасающего других из беды, и злодея Грелли, продавшего душу дьяволу, совершившего предательство, умершего и возвратившегося в этот мир под другим именем, чтобы творить зло.
Читаем онлайн "Наследник из Калькутты" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
Стайка летучих рыб пронеслась на круглых, похожих на кружевные воротнички, крылышках над морской зыбью и с плеском снова погрузилась в лучину.
— Гроб и падаль! Смотри, Джекоб: вон его одноглазая светлость высунулся из каюты. Лихорадка свалила его с ног. Он пожелтел, как луидор, и сутками валяется на койке, пока мы до крови натираем себе ладони снастями. Того и гляди, сам дождется холщового мешка и груза на грудь, а продолжает упрямиться, дьявол, не хочет уходить из этих проклятых вод, где зной — как в кузнечном горне… Но что это на горизонте? Ад и дьявол! Да там пожар!
В ту же минуту крик дозорного: «Пожар на горизонте, слева по корме!» — поднял на ноги всю команду. Полуголые, разукрашенные диковинными татуировками на руках и груди, в невообразимых головных уборах из обрывков материи, пальмовых листьев и даже из книжных страниц с библейскими текстами, матросы «Черной стрелы» высыпали на палубу.
На командном мостике показался Леопард Грелли с подзорной трубой. Лишь одного капитана Бернардито тропическая лихорадка приковала к его висячей койке. Временами, почти теряя сознание от внутреннего жара, он, захлебываясь, глотал холодную воду, а через четверть часа содрогался от озноба, выстукивал зубами и с головой укутывался в шерстяные одеяла.
Леопард подал команду, и матросы, подгоняемые свистом боцмана, бросились к снастям. Шхуна, разворачиваясь под парусами, ложилась на обратный курс. Когда маневр поворота был закончен, шхуна двинулась короткими галсами к огню на горизонте и вскоре заметно приблизилась к месту пожара. Между тем над горизонтом росла черная туча, а столбик барометра в каюте капитана упал так низко, как Леопарду Грелли еще никогда не случалось видеть. Ветер стих, и паруса шхуны беспомощно обвисли. В быстро сгустившихся сумерках отчетливо и зловеще полыхал вдали пожар. Не один, а целых три гигантских костра поднимали к небу почти отвесные столбы пламени, искр и дыма. Очевидно, горели корабли недавно встреченного каравана.
Вскоре команда «Черной стрелы» отчетливо разглядела на фоне зарева два корабля, отделившихся, по-видимому, от каравана и развернувшихся навстречу шхуне. Ближайший из них, небольшая бригантина, находился от шхуны всего в пяти-шести кабельтовых[3]. Другой корабль, с оснасткой военного корвета, виднелся в полумиле[4] позади первого.
Даже издали было заметно, что мачты корвета повреждены в бою, а паруса бригантины изодраны и потрепаны[5]. В тишине вечера доносился глухой гром артиллерийской канонады. Наступивший предгрозовой штиль заставил оба пострадавших судна, так же как и шхуну Бернардито, лечь в мертвый дрейф. Далекое зарево отбрасывало неподвижные черные тени трех кораблей на поверхность океана, а на луну уже надвинулась грозовая туча.
— Леопард чует добычу! — шепнул Пью своему дружку Джекобу. — Будь я проклят, если он не ухитрится найти поживу и в чужой драке. Готовься к делу, старый кашалот! Наконец-то мы дождались настоящей работы!
Капитан Бернардито Луис эль Горра был опытным, отчаянно храбрым и беспощадно жестоким в бою пиратом. Быть может, во времена Кортеса или Писарро он вписал бы свое имя в кровавые страницы истории завоевания Мексики, Бразилии или Перу, но он родился в том веке, когда белые пятна на глобусе исчезали с быстротой тающего весной снега, а ост-индские, южноафриканские и прочие торговые компании, утвердив свою власть над захваченными заокеанскими владениями, разбойничали в них под сенью государственных законов своих стран.
Бернардито нашел, что превращение крови и пота колониальных рабов в золото — дело кляузное и не очень почтенное. Прибыльнее и проще извлекать это золото непосредственно из купеческих карманов! Его шхуна с горсточкой отчаянных головорезов, которые никогда не заглядывали в будущее дальше чем на два ближайших часа, причинила в водах Средиземного и соседних морей такой ущерб купеческим судам, что за поимку корсара Бернардито одновременно взялись английские, французские, испанские и турецкие власти, не считая частных мореходных компаний и одиночных морских охотников за призами.
От всех своих многочисленных преследователей, которые, несомненно, изловили --">Книги схожие с «Наследник из Калькутты» по жанру, серии, автору или названию:
Андре Лори - Капитан Трафальгар. Наследник Робинзона. Радамехский карлик. Жанр: Исторические приключения Год издания: 1994 Серия: Библиотека приключений продолжается… |
Олег Валерьевич Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров Жанр: Историческая проза Год издания: 2015 |
Карен Мейтленд - Убить сову (ЛП) Жанр: Ужасы Год издания: 2017 |
Илья Файнзильберг - Наследник Жанр: Иронический детектив Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Роберт Штильмарк»:
Роберт Александрович Штильмарк - Повесть о страннике российском Жанр: Путешествия и география Год издания: 1962 |
Роберт Александрович Штильмарк - Наследник из Калькутты Жанр: Исторические приключения Год издания: 2011 Серия: Классическая библиотека приключений и научной фантастики |
Роберт Александрович Штильмарк, В. Василевский - Наследник из Калькутты Жанр: Исторические приключения Год издания: 1958 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Роберт Александрович Штильмарк - Образы России Жанр: Архитектура и скульптура Год издания: 1967 |