Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 389, книга: Трое в лодке (не считая собаки)
автор: Джером Клапка Джером

Перевод Донского и Линецкой долгое время был для меня эталонным, я все ещё помню, как впервые прочитал «трое в лодке» именно в их переводе. Однако, недавно мне довелось прочесть повесть в оригинале, я был крайне удивлён, мне казалось, я читаю какое-то новое, не менее захватывающее, произведение. Перевод, который я полюбил и много раз перечитывал, сильно исковеркали, фактически создав новое произведение. Это не делает перевод плохим, однако, заставляет задуматься, как много я потерял, читая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Автор Неизвестен - Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)

Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)
Книга - Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа).  Автор Неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)
Автор Неизвестен

Жанр:

Путешествия и география, Древневосточная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)"

Сочинения начала XIII века, относящееся к одному из жанров средневековой персидской и арабской географической литературы - "'аджа'иб". Это памятник одновременно литературный и научный, так как он является ценным источником по исторической географии целого ряда городов Северо-Западного Ирана, а также Азербайджана, Армении и Грузии конца XII - начала XIII в.

Читаем онлайн "Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)". [Страница - 5]

119a, *** вм. *** 131б, *** вм. *** 124б, 129а, 210a,*** вм. *** и т.д. или же их неправильная подстановка: *** вм. *** 199а; лишние точки: *** вм. *** 194б, *** вм. *** 196a, *** вм. *** 147а. Слова *** и ***, как правило, написаны с тремя точками: *** вм. *** 140а, *** вм. *** 117б, 194а, 200б и т.д.; ср. также *** вм. *** 195a.

Обращает на себя внимание написание артикля после слов с исходом на согласный (описка?): *** 105а, *** 134a, *** 11За, ср. также *** (!) л. 131б. Нетвердым знанием орфографии некоторых слов, по-видимому, следует объяснить написание *** вместо ***, *** вм. ***, *** вм. ***, *** вм. *** (л. 138б), *** вм. *** (л. 140б), *** вм. *** (л. 171 а, 1716), *** вм. *** (л. 165б), *** вм. *** (л. 121б), *** вм. *** (л. 135а).

II. Список, заключенный в сборной рукописи (0.11(12)) из коллекции Э.Г.Брауна (ныне хранится в Восточной библиотеке Кембриджского университета), лл. 44б—72б[27]; возможно, является другой, сокращенной редакцией. Он содержит только одну часть, состоящую из краткого, в три с половиной строки, предисловия и 318 рассказов. Была ли в протографе другая часть, или же переписчик опустил ее из-за большого числа лакун в толкуемых в ней топонимах, нам остается неясным. Во всяком случае, она оформлена как законченная часть, не имеющая продолжения. Предисловие, содержащее имя автора — Абу-л-Му'аййада Абу Мути' Балхи (!) и посвящение Саманиду Абу-л-Касиму Нуху б. Мансуру (правил Хорасаном в 976-996 гг.), предваряется басмалой и заглавием, в котором сочинение названо 'Аджа'иб ал-ашйа', а его автором указан уже только Абу Мути' Балхи (о нем см. наши комментарии). Последним в кембриджском списке приведен рассказ о найденном в Йемене перстне с выпавшим камнем (л. 72б).

Начало списка (л. 44б): ***

Начало первого рассказа (л. 44б): ***

Конец списка (л. 726): ***

Размеры рукописи и текста, по-видимому, аналогичны тегеранскому списку (см. ниже), листов 29, пагинация европейская. Первая страница содержит 20 строк, все последующие — по 25 строк. Текст написан некрупным, аккуратным насхом. Дата и место переписки не обозначены. Судя по почерку и некоторым лексическим особенностям, он изготовлен в середине XIX в. в Иране.

Рассказы в кембриджском списке, так же как и в ленинградском, не имеют специальных названий, отделены друг от друга словами хикайат и дигар ("другой рассказ") и приведены в той же последовательности. Однако часть рассказов, имеющихся в ленинградском списке, в кембриджском отсутствует[28], а в двух утрачены окончания[29].

Рукопись поздняя, однако в некоторых случаях сохраняется графика и орфография, характерная для старых рукописей. В качестве примера назовем обозначение и в середине и исходе слов двумя точками и алифом под ними: *** 44б, *** 45а, опущение одного из х в случае присоединения форманта мн.ч. - ха к слову с исходом на - е (-х): *** 44б (ср. ленинградский список) и т.д. Есть примеры введения в текст разговорных форм слова; ср., например, ( *** вм. лит. *** л. 53а,

3) список, представленный тегеранской рукописью, первоначально находившейся в частной коллекции М.—Т.Бахара (см. выше), ныне хранящейся в библиотеке Маджлиса (Тегеран, № 7503)[30].

Название сочинения в рукописи отсутствует. В инвентарной книге библиотеки Маджлиса оно записано как Сафар-наме ('Аджа'иб ад-дунйа), его автором назван Абу Мути' Балхи. Размер рукописи: 31x16,5 см (текст — 20,5x10,5 см), листов 21, пагинация восточная. Первая страница имеет унван и содержит 20 строк, все последующие — по 25 строк. Текст писан черной тушью обычным насхом, заглавия (хи-кайат-и дигар) и коранические стихи, как и в других списках, исполнены красными чернилами. Дата и место переписки не указаны, рукопись дефектна (не имеет конца). Судя по почерку и бумаге, она изготовлена в самом конце XVI или в начале XVII в. в Иране. На полях рукописи имеются заметки Бахара, в которых он отмечает допущенные в тексте пропуски, исправляет явные описки и неправильно прочтенные переписчиком слова и отдельные пассажи, дает объяснение некоторых слов, иногда указывает, в каких еще источниках получила отражение та или иная легенда.

Начало списка (л. 1а, пагинация наша): ***

Конец списка (л. 21а): ***

Список содержит фрагмент текста данного сочинения и включает краткое предисловие (басмала отсутствует) и 178 рассказов. Рассказы приведены в несколько иной, нежели в ленинградском и кембриджском списках, последовательности: вначале следуют рассказы № 1—55 (в соответствии с их нумерацией в наиболее полном ленинградском списке), затем 151—183 и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.