Жюль Верн - Кораблекрушение «Джонатана»
Название: | Кораблекрушение «Джонатана» | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Мастера приключений | |
Издательство: | Вече | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-4484-2221-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Кораблекрушение «Джонатана»"
Живет отшельником на островах Огненной Земли таинственный незнакомец без имени, родины и национальности. Он умен, суров и решителен, знает массу языков и умеет врачевать. Местные прозвали его Кау-джер, что значит Покровитель. Он сторонится белых и общается только с индейцами. Каждый день разговаривает Кау-джер с бушующей вокруг стихией, упиваясь свободой своей и властью. И однажды океан посылает ему страшное испытание… Терпящий бедствие парусник с белыми колонистами на борту.
В очередной том «Мастеров приключений» входит роман Жюля Верна «Кораблекрушение “Джонатана”» — довольно необычная и острая смесь из робинзонады и антиутопии.Читаем онлайн "Кораблекрушение «Джонатана»". [Страница - 150]
(обратно) [129] Кварц — один из минералов в земной коре.
(обратно) [130] Тлетворный — разлагающий, вредный.
(обратно) [131] Жила — здесь: минеральное тело, заполняющее трещину в земной коре.
(обратно) [132] Копи — устаревшее название каменноугольных и соляных рудников и открытых горных разработок.
(обратно) [133] Регламентировать — упорядочивать, подчинять определенным правилам.
(обратно) [134] Фортуна — здесь: судьба, счастье.
(обратно) [135] Кичиться — выставлять свое превосходство перед другими.
(обратно) [136] Апогей — здесь: высшая точка развития чего-либо; вершина, расцвет.
(обратно) [137] Оргия — здесь: разнузданное, разгульное пиршество.
(обратно) [138] Корпеть — усердно заниматься чем-либо.
(обратно) [139] Фунт стерлингов — денежная единица Великобритании, равная 100 пенсам.
(обратно) [140] Цезарь — титул древнеримских императоров.
(обратно) [141] Сан — звание, связанное с высоким и почетным положением в обществе.
(обратно) [142] Карабин — охотничье ружье; укороченная винтовка.
(обратно) [143] Обойма — приспособление для размещения нескольких патронов; применяется при заряжении стрелкового оружия.
(обратно) [144] Наущение — совет, подстрекательство.
(обратно) [145] Треуголка — форменная треугольная шляпа во флоте и армии.
(обратно) [146] Плюмаж — украшение из перьев на головных уборах и конской сбруе.
(обратно) [147] Протекторат — форма колониального господства.
(обратно) [148] Аннексия — насильственное присоединение, захват чужой территории.
(обратно) [149] Наваждение — обман чувств, призрак.
(обратно) [150] Резидент — здесь: глава колониальной администрации.
(обратно) [151] Преемник — чей-то продолжатель, тот, кто занял чье-то место.
(обратно) [152] Непременное условие (лат.).
(обратно) [153] Склянки — удар колокола, обозначающий получасовой промежуток времени.
(обратно) [154] Бремя — ноша, груз.
(обратно) [155] Келья — здесь: небольшая комната одинокого человека.
(обратно)--">
Книги схожие с «Кораблекрушение «Джонатана»» по жанру, серии, автору или названию:
Жюль Верн - Маяк на краю света Жанр: Путешествия и география Год издания: 1996 |
Жюль Верн - Дети капитана Гранта Жанр: Путешествия и география Год издания: 1983 Серия: Капитан Немо |
Жюль Верн - Жангада Жанр: Путешествия и география Год издания: 1993 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Робур-завоеватель Жанр: Путешествия и география Год издания: 1885 |
Другие книги из серии «Мастера приключений»:
Томас Майн Рид - Гаспар-гаучо. Затерявшаяся гора Жанр: Исторические приключения Год издания: 2017 Серия: Мастера приключений |
Луи Анри Буссенар - Из Парижа в Бразилию по суше Жанр: Путешествия и география Год издания: 2017 Серия: Мастера приключений |
Генри Райдер Хаггард - Полковник Кварич Жанр: Исторические приключения Год издания: 2020 Серия: Мастера приключений |
Эдмон Франсуа Валантен Абу - Король гор. Человек со сломанным ухом Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2023 Серия: Мастера приключений |