Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> На суше и на море


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2359, книга: Улыбка смерти на устах
автор: Анна и Сергей Литвиновы

"Улыбка смерти на устах" Анны и Сергея Литвиновых - это захватывающий детектив, который заставил меня перевернуть последнюю страницу одним махом. С первых же глав я погрузился в мир запутанного расследования с интригующими персонажами и неожиданными поворотами сюжета. Авторы мастерски переплетают личные драмы и тайны, создавая атмосферу напряжения и предвкушения. Весь роман держит в постоянном напряжении, а хладнокровный убийца постоянно ускользает от правосудия. Подозреваемых...

Игорь Иванович Акимушкин , Николай Шульц , Деймон Найт , Александр Лаврентьевич Колпаков , Герман Михайлович Чижевский , Виктор Николаевич Болдырев , Борис Михайлович Носик , Андрей Леонидович Никитин , Юрий Федорович Котляр , Карло Мандзони , Борис Валерианович Ляпунов , Феликс Юрьевич Зигель , Александр Александрович Мееров , Вера Арсеньевна Ветлина , Иван Саввич Никитин , Евгений Кондратьев , Ганс Роден , Алексей Сосунов , Павел Баранников , Джон Джобсон , Николай Немнонов , Николай Владимирович Димчевский , В. Якуб , В. Чарнолуский , Б. Шалатонин , И. Миндель , А. Кондратов , С. Старикович , С. Стенвик - На суше и на море

На суше и на море
Книга - На суше и на море.  Игорь Иванович Акимушкин , Николай Шульц , Деймон Найт , Александр Лаврентьевич Колпаков , Герман Михайлович Чижевский , Виктор Николаевич Болдырев , Борис Михайлович Носик , Андрей Леонидович Никитин , Юрий Федорович Котляр , Карло Мандзони , Борис Валерианович Ляпунов , Феликс Юрьевич Зигель , Александр Александрович Мееров , Вера Арсеньевна Ветлина , Иван Саввич Никитин , Евгений Кондратьев , Ганс Роден , Алексей Сосунов , Павел Баранников , Джон Джобсон , Николай Немнонов , Николай Владимирович Димчевский , В. Якуб , В. Чарнолуский , Б. Шалатонин , И. Миндель , А. Кондратов , С. Старикович , С. Стенвик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На суше и на море
Игорь Иванович Акимушкин , Николай Шульц , Деймон Найт , Александр Лаврентьевич Колпаков , Герман Михайлович Чижевский , Виктор Николаевич Болдырев , Борис Михайлович Носик , Андрей Леонидович Никитин , Юрий Федорович Котляр , Карло Мандзони , Борис Валерианович Ляпунов , Феликс Юрьевич Зигель , Александр Александрович Мееров , Вера Арсеньевна Ветлина , Иван Саввич Никитин , Евгений Кондратьев , Ганс Роден , Алексей Сосунов , Павел Баранников , Джон Джобсон , Николай Немнонов , Николай Владимирович Димчевский , В. Якуб , В. Чарнолуский , Б. Шалатонин , И. Миндель , А. Кондратов , С. Старикович , С. Стенвик

Жанр:

Научная Фантастика, Путешествия и география, Приключения, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

На суше и на море #1966, Антология фантастики #1966

Издательство:

Мысль

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На суше и на море"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "На суше и на море". [Страница - 344]

языков является лишь научной гипотезой, а не доказанным фактом.

В еще большей степени гипотетичны предположения о том, что кавказские языки родственны эламскому, шумерскому, древнеегипетскому и другим языкам Древнего Востока.


Баско-кавказская гипотеза

Гипотезу о родстве древних языков Передней Азии (и даже Средиземноморья) и языков Кавказа выдвинул более семидесяти лет назад немецкий ассириолог Ф. Гоммель. Несколько позже была предложена и другая, еще более смелая и увлекательная гипотеза о родстве древних жителей Кавказа и Пиренейского полуострова. Предполагалось, что первые обитатели Европы говорили на языке, следы которого сохранились лишь на Кавказе и в Пиренеях!

В Великобритании, неподалеку от города Солсбери, находятся удивительные сооружения — гигантские монолиты, высеченные из камня; их происхождение пока еще неясно. Подобные сооружения в виде гигантского ящика из больших каменных плит (одна из этих плит весит 40 тонн) — дольмены — есть и на территории Франции. А на Кавказе можно увидеть и дольмены, и своеобразную разновидность этих древних монументов — так называемые вишапы — огромные (до пяти метров) изображения рыбы… Быть может, все эти доисторические сооружения созданы одним народом?

Известно, что первые обитатели Европы не говорили ни на одном из языков индоевропейской группы. И в то же время в языковой чересполосице Южной Европы можно проследить удивительную общность языка басков, древнейших жителей Пиренейского полуострова, с кавказскими языками.

Язык басков до сих пор остается загадкой для лингвистов. Ни числительные, ни местоимения, ни самые основные слова лексикона баскского языка не имеют аналогий среди индоевропейских языков. Это словно маленький остров среди языкового моря Западной Европы.

Древняя Испания называлась Иберией… А на территории Кавказа тоже существовало государство Иберия. Древнее баскское слово предок звучит как аба, а по-грузински дед — бабуа. Голова по-баскски буру. Реконструкция в древнем грузинском показала, что когда-то бура означало покрывать голову, буру-ли — крыша и та-бурв-а — жертвовать деньги на погребение, которое восходит к еще более архаичному обороту «класть деньги» — подарок на голову умершего. Таким образом, археология языка приводит нас к совпадению ряда слов языка басков и древнейшего грузинского! С другой стороны, как уже говорилось выше, существует большое сходство кавказских языков с мертвыми языками Передней Азии — урартским, хурритским, хаттским.

Между страной басков и Передней Азией лежит Средиземноморье… В названиях рек, островов, селений, гор этого огромного района уже давно замечены «белые вороны». Например, названия Коринф, Тиринф, Закинф и ряда других древних городов Эгеиды имеют окончание -«нф»; оно встречается и на Балканах, и на юге Италии, и в Сицилии. Суффикс этот явно неиндоевропейского происхождения. Таким образом, от Кавказа до Сицилии протягивается единая цепь неиндоевропейских названий — вероятно, она может продолжиться и далее на запад, к Испании.

Проблема родства языка басков с кавказскими — одна из увлекательнейших проблем в современной лингвистике. Одни исследователи считают, что связи баскского языка с кавказскими установлены, другие отрицают это. Возражения сводятся к следующему. Реконструкция древнейшего баскского языка только еще начата, и потому сравнивать его с кавказскими преждевременно. Обнаруженные же черты сходства неубедительны. Ведь на Кавказе несколько десятков языков, и подыскать в них сходные с баскским черты не так уж трудно при таком большом языковом наборе.

Что ж, последнее слово остается за учеными.


В поисках дальнего родства

Кавказские языки самобытны и своеобразны. Но может быть, в отдаленном прошлом они имели родство с языками других групп? Один из основателей современного сравнительно-исторического языкознания, Франц Бопп, считал, что южнокавказские языки (грузинский, занский, сванский) имеют общую структуру с индоевропейскими. Однако его доводы оказались неубедительными.

Примерно в середине XIX века английский филолог Мюллер, обнаружив ряд черт, свойственных как кавказским, так и тюркским и монгольским языкам, предположил, что в отдаленном прошлом все они были родственны.

В конце прошлого — начале нынешнего века не было недостатка в смелых гипотезах, предполагавших --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.