Александр Степанович Грин - Сокровище африканских гор
Название: | Сокровище африканских гор | |
Автор: | Александр Степанович Грин | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1991 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сокровище африканских гор"
Сперва Гент присоединился к экспедиции Генри Стэнли, но затем обогнал его: у него есть собственные планы, важную роль в которых играет Дэвид Ливингстон…
Читаем онлайн "Сокровище африканских гор". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (58) »
— Меня зовут Гент, — просто сказал он. — Вы — мистер Стэнли! Добрый вечер!!!
Путешественник ответил приветствием и указал на стул. Оба сели. После краткого молчания Гент начал:
— Цель вашего путешествия — отыскать Ливингстона?
— Да, — сказал Стэнли. — Гордон Беннет, издатель «Нью-йоркского глашатая», оказал мне честь скромным поручением относительно знаменитого путешественника. Я буду счастлив, если оправдаю доверие.
— У вас есть какой-нибудь план?
— Весьма неопределенный. Я направляюсь к Танганайке, где буду находиться в узле путей Ливингстона. Там мне придется его искать, расспрашивая население и торговцев. С 1866 года о нем не было никаких известий. Может быть, сделаю в тех местах большой круг, но отыщу его.
— Так, — кивнул Гент. — Но мне тоже необходимо видеть затерявшегося героя. Эти люди — герои, не так ли?
— Да, мистер Гент, это правда.
— Я прошу вас присоединить меня к своему каравану. Я хорошо изучил африканскую охоту, знаю местные условия, природу, климат, негров и могу быть вам несколько полезен, если позволите. Я неутомим и неприхотлив. Это не хвастовство, а просто словесный паспорт. Но ближе вы узнаете меня в путешествии. Что вы думаете об этом?
Стэнли положил перед Гентом трубку, табак и придвинул гостю стакан с кофе. Эти движения несколько смягчили натянутость, возникшую от предложения Гента. Стэнли был осторожен.
Наконец он заговорил:
— Корреспондент любопытен лишь в сфере специального интереса. Не любопытство, а исключительные обстоятельства моего положения дают мне право спросить вас кое о чем, мистер Гент. Сущность ваших ответов определит «за» или «против» вашего любезного предложения. Не скрою, что я нуждаюсь в верных, смелых и решительных спутниках. Все эти «бывшие спутники» Буртона и Спика, понабранные мною в Занзибаре, — порядочные жулики, а носильщиков я вынужден держать в повиновении крайней строгостью.
— Я предупрежу ваши законные вопросы подробным рассказом о себе, — ответил, закуривая Гент. — Подробным лишь в смысле точности, а не многословия.
— Да, прошу вас.
— Прекрасно. Прошу вас взглянуть на это. — Стэнли показалось, что в руке гостя вспыхнула вторая свеча. Гент протягивал ему кольцо четырехугольной формы, с круглым внутренним отверстием, сработанное из массивного золота в древневосточном вкусе. Оправа алмаза, весившего пятнадцать-двадцать каратов, была покрыта старинной резьбой. Сам алмаз был огранен неправильно, но в силу неизвестного оптического фокуса сверкал удивительно ярко: с его граней как бы сыпалась радужно сияющая пыль. Пока путешественник, безотчетно улыбаясь красоте камня, рассматривал кольцо, Гент сказал:
— Я предъявляю вам это как доказательство истинности рассказа о себе и своих намерениях. Ничто не лишнее в моем положении.
Он спрятал кольцо и вопросительно посмотрел на Стэнли.
— Говорите. Я расположен вам верить, — сказал Стэнли.
Тогда Гент начал свой рассказ. Это был полуторачасовой разговор вполголоса. Стэнли изредка задавал вопросы, неизменно получая ясный, точный ответ. Когда беседа окончилась, Гент, дымя трубкой, задумался, а лицо Стэнли светилось удивлением и симпатией.
Прошло несколько минут. Где-то заржал спутанный конь. Свеча догорала.
— Нас двадцать пять в караване, — сказал Стэнли, — вы будете двадцать шестой, Гент.
— Благодарю. Под непременным тем условием?
— Да. Согласно вашему желанию, я не упомяну о вас и вашем участии в путешествии никому — ни устно, ни письменно.
— Благодарю еще раз. Где я буду спать эту ночь?
— В палатке Шау. Завтра же вы будете снабжены отдельной палаткой. Следуйте за мной, мистер Гент!
Они вышли. В опустевшее помещение заглянул часовой «вагензи», согнулся, перебежал глазами с предмета на предмет и, зажав ружье между колен, быстро глотнул из кофейника несколько глотков сладкого кофе. Затем, выщипнув из табачной пачки добрую горсть, проворно вернулся на свое место и затянул прерванную песню о ядовитой, но роскошной земле, сыном которой был.
Желая узнать, что сообщил Гент Стэнли, мы должны вернуться назад к тому времени, когда путешественник Давид Ливингстон начинал свой многолетний африканский поход.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (58) »
Книги схожие с «Сокровище африканских гор» по жанру, серии, автору или названию:
Кристофер С Стюарт - Страна джунглей. В поисках мертвого города Жанр: Путешествия и география Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Александр Грин»:
Александр Степанович Грин - Белый огонь Жанр: Русская классическая проза Серия: Рассказы |
Александр Степанович Грин - «Продолжение следует» Жанр: Русская классическая проза Серия: Брак Августа Эсборна |
Александр Степанович Грин - Акварель Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1965 Серия: Рассказы |