Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> Встречи с Индонезией


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1311, книга: Крепость Бреслау
автор: Марек Краевский

Книга «Крепость Бреслау» Марека Краевского представляет собой захватывающий исторический детектив, мастерски сочетающий в себе захватывающий сюжет и историческую достоверность. Действие романа разворачивается во время осады немецкого города Бреслау в последние дни Второй мировой войны. Эберхард Мок, молодой немецкий детектив, расследующий загадочное убийство, оказывается в эпицентре хаоса и жестокости войны. Краевский с исключительной детализацией воссоздает ужасы осажденного города:...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Януш Камоцкий - Встречи с Индонезией

Встречи с Индонезией
Книга - Встречи с Индонезией.  Януш Камоцкий  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Встречи с Индонезией
Януш Камоцкий

Жанр:

Путешествия и география

Изадано в серии:

Рассказы о странах Востока

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Встречи с Индонезией"

Книга представляет собой описание путешествия, предпринятого автором, научным сотрудником Краковского этнографического музея, в начале 70-х годов в Индонезию. Особый интерес вызывают этнографические зарисовки о жизни племен, населяющих места, удаленные от туристских маршрутов, а также картинки, отображающие быт, нравы и обычаи индонезийцев.

Читаем онлайн "Встречи с Индонезией". [Страница - 91]

переводе: «Петр, перчащий борова перцем» и звучащая приблизительно так: «Петр пепшонцы вепша пепшем».

(обратно)

4

Кечаматан — мелкая административная единица, примерно соответствующая уезду. — Примеч. ред.

(обратно)

5

Слово «икат» (ikat) в индонезийском языке имеет несколько значений, среди них — «вязать, связывать». Поэтому икатом называют как любую связку, так и головную повязку на Яве и даже способ окраски ткани, при котором перевязывают нитки основы. — Примеч. ред.

(обратно)

6

Пантуны — своеобразные однострочные короткие песни, напоминающие частушки. — Примеч. ред.

(обратно)

7

Бруанг (beruang) — индонез. «медведь». — Примеч. ред.

(обратно)

8

Крупук — вид печенья, приготовленный из рисовой муки с добавлением тертого сушеного мяса креветок. — Примеч. ред.

(обратно)

9

Эмблемой панчасила является щит на груди индонезийского орла. На ней звезда означает веру в бога, голова буйвола — единство народа, дерево варингин — демократию, цепь — справедливую гуманистическую традицию, а побеги риса и хлопчатника — стремление к социальной справедливости.

(обратно)

10

На самом деле джакартцы — это отдельная от яванцев и сунданцев народность. — Примеч. ред.

(обратно)

11

Бемо — маленькое трехколесное такси. — Примеч. ред.

(обратно)

12

Ваянг клитик — театр плоских деревянных кукол с кожаными подвижными частями без теневого экрана. — Примеч. пер.

(обратно)

13

Пераху — большая малайская лодка с кабиной. Используется для плавания как по морю, так и по рекам. — Примеч. ред.

(обратно)

14

Адатный, т. е. традиционный, соответствующий местному обычному праву — адату. — Примеч. ред.

(обратно)

15

В Индонезии существует три категории университетов: центральное, провинциальные и частные, — Примеч. ред.

(обратно)

16

Сасаки — коренная народность на острове Ломбок. — Примеч. ред.

(обратно)

17

Свастика — в индуизме традиционный символ здоровья и процветания. — Примеч. ред.

(обратно)

18

Сате — маленький шашлычок. Сате-бали — по убеждению балийцев, это единственное сате, заслуживающее такого названия. Отличается от сате, приготовляемого в других районах Индонезии, тем, что делается из свинины. — Примеч. ред.

(обратно)

19

Речь идет о событиях осени 1965 г., когда в Индонезии была предпринята поддержанная Пекином попытка совершить государственный переворот. — Примеч. ред.

(обратно)

20

Ваянг голек — яванский традиционный театр объемных кукол. — Примеч. ред.

(обратно)

21

Ваянг пурва — традиционный яванский театр плоских пергаментных кукол. Представления устраивались таким образом, что одна часть зрителей наблюдала за самими куклами, а другая — за их тенями, отбрасываемыми на специальный экран. — Пргщрч. ред.

(обратно)

22

Ваянг оранг — театр, в котором играют не куклы, а люди. — Примеч. ред.

(обратно)

23

Лайконик — фигура традиционного народного карнавала в Кракове, одетая в широкую юбку, к которой прикреплены деревянные передняя и задняя части туловища коня. — Примеч. ред.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Встречи с Индонезией» по жанру, серии, автору или названию:

Молитва в цитадели. Ульрих Макош
- Молитва в цитадели

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1983

Серия: Рассказы о странах Востока

От Пекина до Нью-Йорка. Леонид Николаевич Кутаков
- От Пекина до Нью-Йорка

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1983

Серия: Рассказы о странах Востока

К истокам Нила. Карл-Хайнц Бохов
- К истокам Нила

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1987

Серия: Рассказы о странах Востока

Сахара — не только песок. Иржи Галеш
- Сахара — не только песок

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1986

Серия: Рассказы о странах Востока

Другие книги из серии «Рассказы о странах Востока»:

Одно лето в Сахаре. Эжен Фромантен
- Одно лето в Сахаре

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1985

Серия: Рассказы о странах Востока

Страна «гирин герен». Юрий Константинович Долетов
- Страна «гирин герен»

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1989

Серия: Рассказы о странах Востока

От Пекина до Нью-Йорка. Леонид Николаевич Кутаков
- От Пекина до Нью-Йорка

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1983

Серия: Рассказы о странах Востока