Джим Корбетт - Храмовый тигр
новоделНазвание: | Храмовый тигр | |
Автор: | Джим Корбетт | |
Жанр: | Путешествия и география, Природа и животные, Биографии и Мемуары | |
Изадано в серии: | Путешествия по странам Востока | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1964 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Храмовый тигр"
Книга английского автора Джима Корбетта (1875 - 1955) в основной части завершает хронику ликвидации людоедов Кумаона (Северная Индия), в том числе Панарского леопарда, убившего много больше людей (четыреста), чем знаменитый леопард из Рудрапраяга. Впечатляет охота на Талладешского людоеда, когда тяжело больной, полуоглохший и полуослепший Корбетт лунной ночью в одиночку выслеживал в джунглях недобитого зверя. В отдельном очерке, стоящем особняком, рассказывается о попытках автора добыть некоего тигра (не людоеда), "пользующегося покровительством" местного храма.
Читаем онлайн "Храмовый тигр". [Страница - 72]
В версию включена карта региона Кумаона, выполненная по англоязычному электронному Атласу мира. Репер — Delhi (Дели).
В издании 1964 г. рисунков мало и они уступают иллюстрациям известного художника-анималиста Александра Николаевича Сичкаря из книги 2002 г. (есть ©; см. про художника в Сети).
Примечания — совокупность примечаний двух редакций: 1964 и 2002 гг., пропущенное же ими дополнено здесь примечаниями из предыдущих книг Дж. Корбетта.
Представленные после основного текста сведения о животных специфичны именно для данной книги (в оригинале 2002 г. был общий список для трех трудов в томе; проведена выборка). Эти сведения редакции не полны. В издании же 1964 г. данные о животных отсутствуют, есть только краткие примечания.
Оригинальная метка подразделов внутри глав, обозначенная текстовым отступом, заменена на * * *.
OCR и корректура: Готье Неимущий (Gautier Sans Avoir). saus@inbox.ru
Апрель 2005 г.
Текст считан два раза.
Примечания
1
Кумаон — горная область на северо-западе Индии; штат Уттар-Прадеш. (Здесь и далее, если не указано другое, прим. различных редакций переводов трудов Дж. Корбетта.)(обратно)
2
Трисул — гора (7239 м над уровнем моря) в 110 км к северу от столицы Кумаона — Найни-Тала.(обратно)
3
Гарвальцы — одно из племен Индии, Гарвал — уезд.(обратно)
4
Рест-хауз — дом для приезжих.(обратно)
5
Алмора — горный район в индийском штате Уттар-Прадеш; город Алмора — центр этого района.(обратно)
6
Бания — торговец из касты, распространенной в Северной Индии.(обратно)
7
Махан — платформа из сучьев, устраиваемая на дереве для охоты на хищных зверей; у русских охотников — засидка, лабаз.(обратно)
8
Гуркхи (гурки) — объединение народов (кхасы, гурунги, магары и др.), образовавших во второй половине XVIII в. конфедерацию и составивших ядро современных непальцев.(обратно)
9
Скорее всего, подразумевается беркут.(обратно)
10
Чапати — пресные лепешки.(обратно)
11
В оригиналах переводов 1964 и 2002 гг. написано: «в форме V». Однако для этой же тигрицы в книге «Кумаонские людоеды» (1957; 2002) указано: «в форме U». Последнее кажется более точным для игл; исправлено. (Прим. выполнившего OCR.)(обратно)
12
Путли — куколка.(обратно)
13
Пури — пресные лепешки, поджаренные на рафинированном масле.(обратно)
14
Маунд (ман) — мера веса, равная 37,324 кг.(обратно)
15
Шестнадцать анна составляют одну рупию.(обратно)
16
Тхан — храм, часовня.(обратно)
17
Проказой (лепрой) на самом деле заразиться трудно. Инфекция мало контагиозна; вероятность заражения находится в зависимости от длительности и характера контакта. При длительных близких контактах заболевают, как правило, не более 10–12 %. (Прим. выполнившего OCR.)(обратно)
18
По-видимому, переводчица представила калибр в известной нам системе мер, а не в английской, приведенной в конце книги. (Прим. выполнившего OCR.)(обратно)
19
Гур (здесь) — сорт индийского сахара, приготовленного из сахарного тростника.(обратно)
20
Так в книге. Ранее всюду встречалось Каладхунги, но это населенный пункт (см. карту). Здесь же из контекста ниже следует, что Каладхунга — полуостров. И ниже по тексту автор сам предупреждает: «Не спутайте Каладхунга с Каладхунги». (Прим. выполнившего OCR.)(обратно)
21
Сал — порода дерева, древесина которого отличается большой твердостью.(обратно)
22
Дарбар — королевский двор.(обратно)
23
Патвари — чиновник, стоящий во главе патти — административной единицы, объединяющей несколько деревень. В обязанности патвари входит также и регистрация случаев гибели людей от укусов ядовитых змей и тигров-людоедов.(обратно)
24
Около +43 °C. (обратно)25
Хотя обоняние у тигра развито слабее, чем у --">Книги схожие с «Храмовый тигр» по жанру, серии, автору или названию:
Эмиль Вениаминович Брагинский - Солнце в декабре Жанр: Путешествия и география Год издания: 1969 Серия: Путешествия по странам Востока |
Коллектив авторов - После Марко Поло: Путешествия западных чужеземцев в страны Трех Индий Жанр: Путешествия и география Год издания: 1968 Серия: Путешествия по странам Востока |
Вацлав Корабевич - У народов Восточной Африки Жанр: Путешествия и география Год издания: 1965 Серия: Путешествия по странам Востока |
Владилен Иванович Гусаров, Анна Григорьевна Григорьева - Легенды и были арабского востока Жанр: Путешествия и география Год издания: 1972 Серия: Путешествия по странам Востока |
Другие книги из серии «Путешествия по странам Востока»:
Леонид Борисович Алаев - Такой я видел Индию Жанр: Путешествия и география Год издания: 1971 Серия: Путешествия по странам Востока |
Бенгт Даниельссон - На «Баунти» в Южные моря Жанр: Исторические приключения Год издания: 1966 Серия: Путешествия по странам Востока |
Анатолий Николаевич Матюшин - Между Тигром и Евфратом Жанр: Путешествия и география Год издания: 1975 Серия: Путешествия по странам Востока |
Евгений Александрович Глущенко, Герман Александрович Лебедев - Южная Аравия без султанов Жанр: Путешествия и география Год издания: 1971 Серия: Путешествия по странам Востока |