Эрнест Сетон-Томпсон - Лобо
Название: | Лобо | |
Автор: | Эрнест Сетон-Томпсон | |
Жанр: | Природа и животные | |
Изадано в серии: | Рассказы о животных | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лобо"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Лобо". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Лобо сидел в стороне на пригорке, а Бланка вместе с остальными волками старалась поймать молодую корову. Но стадо сбилось в одну плотную массу и стояло головами наружу, выставив навстречу врагу сплошной ряд рогов.
В конце концов Лобо потерял терпение и, покинув пригорок, с глухим ревом бросился к стаду.
Перепуганные животные расступились перед ним, и он вскочил в середину стада. Коровы кинулись во все стороны, точно осколки разорвавшейся бомбы. Намеченная жертва тоже бросилась бежать, но не успела она сделать и двадцати пяти шагов, как Лобо уже настиг ее. Схватив телку за шею, он изо всей силы ударил ее и повалил на землю. Удар был так силен, что телка перекувырнулась вверх ногами. Лобо тоже упал, но тотчас же вскочил на ноги. Остальные волки бросились на бедную телку и покончили с ней в несколько секунд. Лобо не принимал никакого участия в этом убийстве. Швырнув на землю свою жертву, он точно хотел сказать другим волкам: «Отчего никто из вас не сделал этого раньше? Отчего вы потеряли понапрасну столько времени?»
Ковбой, видевший все это, с громким криком поскакал на них, и волки, как всегда, разбежались. Он вынул бутылочку со стрихнином, быстро насыпал в трех местах отраву на мертвую телку и удалился, зная, что волки непременно вернутся съесть телку, раз они ее сами убили. Но когда на следующее утро он пришел взглянуть на свои предполагаемые жертвы, то увидел, что волки хотя и ели телку, но при этом тщательно отделили и выбросили все отравленные части.
Страх перед этим огромным волком распространялся среди скотоводов все больше и больше, и ежегодно увеличивалась награда, назначенная за голову Лобо, пока не достигла наконец тысячи долларов — еще небывалой цены за убитого волка.
Соблазненный такой наградой, техасский охотник Теннерей прискакал однажды в ущелье Куррумпо. Он был превосходно снаряжен для волчьей охоты, взял с собой лучшие ружья, лучших лошадей и свору огромных волкодавов. У себя в Техасе он вместе со своими собаками истребил немало волков и потому нисколько не сомневался, что через несколько дней скальп старого Лобо будет болтаться на луке его седла.
И вот он ранним летним утром, едва рассвело, отважно пустился на охоту, и вскоре большие собаки веселым лаем возвестили, что напали на след добычи.
Волков увидели на расстоянии двух миль, и погоня стала еще яростнее, еще неистовее. Собаки-волкодавы должны были только задержать волков, пока не подоспеет охотник и не перестреляет их. Это нетрудно сделать на открытых равнинах Техаса, но тут условия были иные. Старый Лобо хорошо умел выбрать местность. Скалистые ущелья реки Куррумпо и ее притоков пересекали равнину во всех направлениях. Старый волк тотчас же отправился в ближайшее из этих ущелий и, перебравшись через него, ушел от охотника. Его стая разбежалась в разные стороны, а вслед за волками разбежались и собаки. Когда же собаки соединились вновь, то, разумеется, многих из них недоставало. Когда Теннерей вечером стал сзывать своих собак, то вернулось только шестеро, и из них две были сильно изранены. Однако охотник все-таки не отказался от своего намерения и сделал еще две попытки овладеть скальпом короля Куррумпо, но столь же безуспешно. Последняя попытка стоила жизни его лучшей лошади, которая упала и разбилась насмерть. Тогда он отказался от дальнейшей охоты, отчаявшись в успехе, и вернулся в Техас, предоставив Лобо по-прежнему деспотически властвовать в области Куррумпо.
На следующий год явились еще два охотника, соблазненные заманчивой наградой.
Каждый думал, что именно ему удастся справиться с этим знаменитым волком.
Один из них надеялся достигнуть этого с помощью новоизобретенной отравы, которую надо было применять особым способом. Другой, француз из Канады, тоже хотел применить отраву, но, кроме того, намеревался присоединить к ней заклинания, так как был твердо уверен, что Лобо не простой волк, а оборотень, и потому его нельзя убить обыкновенным способом.
Однако никакие искусно приготовленные яды, никакие чары и заклинания не могли одолеть серого хищника. Он по-прежнему совершал свои ежедневные обходы, ежедневно пировал. Не прошло и нескольких недель, как охотники, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Лобо» по жанру, серии, автору или названию:
Эрнест Сетон-Томпсон - Крэг - кутенейский баран Жанр: Природа и животные Год издания: 1974 |
Эрнест Сетон-Томпсон - По следу оленя Жанр: Природа и животные Год издания: 2007 Серия: Всё о... |
Эрнест Сетон-Томпсон - Рассказы о природе. С вопросами и ответами для почемучек Жанр: Природа и животные Год издания: 2018 Серия: Лучшие рассказы о живой природе с вопросами и ответами для почемучек |
Максим Андреевич Далин - Пёс и кошка Жанр: Природа и животные Серия: Рассказы о животных |
Другие книги из серии «Рассказы о животных»:
Эрнест Сетон-Томпсон - Вулли Жанр: Природа и животные Серия: Рассказы о животных |
Тамара Викторовна Габриель - Волшебный котёнок (СИ) Жанр: Детская проза Серия: Рассказы о животных |
Максим Андреевич Далин - Время коротко Жанр: Природа и животные Серия: Рассказы о животных |
Максим Андреевич Далин - Красавица Жанр: Природа и животные Серия: Рассказы о животных |