Библиотека knigago >> Приключения >> Природа и животные >> Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 309, книга: Без боя не сдамся
автор: Дина Рид

Прочитала дважды на одном дыхании! Сначала очень привлекла обложка, невероятная рыжая девушка (один в один тренер дочери), поэтому рискнула и решила почитать неизвестного мне доселе автора. И с первых же страниц настолько увлеклась, что не могла оторваться даже ночью! Теперь это моя любимая настольная книга, к которой возвращаюсь вновь и вновь, перечитывая любимые моменты. Интересный сюжет о непростых отношениях простых молодых людей, очень жизненно, и совершенно не сказочно, что видимо и...

Анатолий Александрович Севастьянов - Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман

Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман
Книга - Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман.  Анатолий Александрович Севастьянов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман
Анатолий Александрович Севастьянов

Жанр:

Природа и животные

Изадано в серии:

Зеленая серия

Издательство:

Армада-пресс

Год издания:

ISBN:

5-309-00348-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман"

В книгу вошли три приключенческие повести. Автор — писатель, биолог–охотовед — работал старшим научным сотрудником Кроноцкого заповедника, занимался изучением бурых медведей Камчатки, один из которых и стал героем повести «Мой знакомый медведь». В основу «Зимовья на Тигровой» положен реальный случай нападения уссурийского тигра на человека, а в «Диком урмане» два человека оказываются в глухой тайге без огня, без оружия, без теплой одежды. Никто не знал, где они, никто не мог помочь. Они все преодолевали сами!

Читаем онлайн "Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман". [Страница - 178]

Росин торопливо вскинул голову. Над ними живой, чуть колышущейся линией летели журавли.

— К гнездам вертаются. Ишь как весело машут — тоже, чай, домой‑то радостно вернуться… Что‑то покурить засосало!

Росин повернулся к Федору и стал подкидывать в глиняную миску сухие гнилушки. Федор вдруг перестал грести. Он смотрел поверх Росина. Росин взглянул на Федора и все понял. Обернулся, едва не опрокинув лодку, — на повороте в долбленке человек! И Федор видит — значит, не кажется! Оба разом — за весла и яростно грести: к нему, к нему!

Движение весла — и круто развернулась долбленка ханта. Уже плыла от них, быстрее от них! Росин и Федор опустили весла.

— Эй, ты куда? — крикнул Росин.

Хант перестал грести.

— Однако Купландей! — удивился Федор. — Да я же это, Купландей!

— Кто «я»?

И вдруг из лодки ханта метнулось в воду что‑то бурое! Радостно визжа, к лодке плыла собака.

— Юган!.. Юган!.. — поднялся Федор.

— Ба! Федор! Живой! — Несколько взмахов весла — и хант подплыл вплотную. — Ай, ай, какой ты! Худой! Борода! Шибко плохой!

— Как дома?.. Живы?.. — спросил Федор, и рука, трепавшая загривок собаки, замерла.

— Почто не живы? Живы все. Где был? Весь Черный материк искали. Самолеты, вертолеты летал.

— Не был в материке. В Дикий урман ушли.

— Ай–ай! — качал головой Купландей и повернулся к Росину. — Зачем говорил: «Черный материк пойду»?

— Так уж получилось. — Росин не отрывал от ханта сияющих глаз.

— Сестра твой из Москвы прилетала, — улыбаясь, сказал хант.

— Сестра?! — удивился Росин. — Звать как?

— Еля. Шибко красивый. Волосы, как колонок, желтый. Смелый шибко. С нами в тайгу ходил: одна хотела искать. — Узкие глаза Купландея стали еще уже в лукавой улыбке. — Знаем, какой сестра. Наталья сказывал… И теперь, однако, письма пишет.

— Купландей, ведь мы с голода пропадаем! Давай сюда туес!

— Не, Федя. Шибко много нельзя. Худо будет.

— Знаем, давай хоть маленько.

Обо всем на свете забыли Росин и Федор, как только в руки к ним попало по ломтю настоящего ржаного хлеба.

Купландей подогнал к берегу обе лодки, вытащил из мешка и разложил в своей длинной долбленке сети.

— Сюда ложись, — показал на сети. — Домой повезу. Самим плыть долго, худой шибко, слабый. День плывем, ночь плывем — и дома.


(обратно) (обратно)

Примечания

1

Шикшовник — низкорослый вечнозеленый ягодник.

(обратно)

2

Кальдера — котлообразная впадина с крутыми склонами и ровным дном, образовавшаяся вследствие провала вершины вулкана.

(обратно)

3

Фумаролы — отверстия и трещинки, по которым поднимаются из‑под земли струи горячих вулканических газов.

(обратно)

4

Сивуч— млекопитающее из семейства ушастых тюленей

(обратно)

5

Алык — часть собачьей упряжи.

(обратно)

6

Кукуль — спальный мешок из оленьих шкур

(обратно)

7

Камус — куски шкуры с ног оленя, зайца, песца и пр. Используются для изготовления и украшения меховой обуви, рукавиц, одежды.

(обратно)

8

О б л а с к — легкая долбленая лодка

(обратно)

9

Слопец — ловушка на глухаря.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мой знакомый медведь: Мой знакомый медведь; Зимовье на Тигровой; Дикий урман» по жанру, серии, автору или названию:

Гончие Бафута. Джеральд Даррелл
- Гончие Бафута

Жанр: Природа и животные

Год издания: 1994

Серия: Зеленая серия

Другие книги из серии «Зеленая серия»: