Библиотека knigago

Комментарий № 428 (о книге Биармия, автора Каллистрат Фалалеевич Жаков )

Комментариев: 1
Айна Молодцова   26-08-2021 в 22:45
В целом поэма очень понравилась. Красивое, доброе произведение. Но примечания не достаточны. Хотелось бы перевода всех встречающихся слов коми на русский язык, а также имён героев - они наверняка имеют значения. Сомнения вызывает эпитет лодки, в которой герои едут в Биармию: утлая. В русском языке это слово означает: ненадёжная, некрепкая, и даже гнилая, дырявая. Вряд ли герои отправились бы в долгий путь на таком судне, да ещё и за невестой.
Интересны и содержащиеся исторические сведения, ели они - не сказка. Такие, как письмо на ольховых дощечках, чёрное пиво сур - вспоминается ведийский бог Солнца Сурья и одноимённые названия рек в Пермском крае и сопредельных областях, явные признаки белой расы у биармийской принцессы, рыжая борода пермяцкого князя и так далее. Становится понятным происхождение имени бабы Яги - от слова "яг" (хвойный бор), а также её общий образ с бабой Йомой, уединённо живущей в глухом лесу с прозорливой кошкой, и так далее. В общем, это произведение стоит читать.

Ответить:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.