Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Гарпунер


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2377, книга: Гости из прошлого (СИ)
автор: Александр Сергеевич Черевков

"Гости из прошлого" - это захватывающий и волнующий рассказ, написанный Александром Черевковым. История разворачивается вокруг группы ученых, которые обнаруживают неразгаданный портал времени, ведущий в средневековье. По мере того, как ученые исследуют прошлое, они сталкиваются с трудностями и опасностями, характерными для той эпохи. Они вынуждены приспосабливаться к новым обычаям и избегать подозрения со стороны подозрительных жителей. Автор умело передает как волнение...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Время свободы. Ли Чайлд
- Время свободы

Жанр: Триллер

Год издания: 2024

Серия: Джек Ричер

Андрей Алексеевич Панченко - Гарпунер

СИ Гарпунер
Книга - Гарпунер.  Андрей Алексеевич Панченко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гарпунер
Андрей Алексеевич Панченко

Жанр:

Альтернативная история, Морские приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Китобой #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гарпунер"

История мирового китобойного промысла, продолжалась почти столетие. К ней можно относится по разному. Кто то осуждает действия китобоев, кто то нет. Бесспорно одно, в результате действий человека самые большие животные планеты едва совсем не исчезли, а несколько видов китов оказались утраченными навсегда. Однако и у этого промысла были свои герои, и даже Герои социалистического труда!

В этой книге рассказано о нашем современнике, который, перенесся из своего времени на борт китобойного судна в самый разгар промысла китов, в дружный коллектив советских китобоев. И не важно что ты ненавидишь море, на берег ты сойдёшь только через восемь месяцев, когда закончится путина!

Все совпадения случайны, неточности сделаны специально. Я не ставлю перед собой целью дословно переписать всю славную историю флотилии, описанной в книге. Считайте этот мир параллельным нашему, а сюжет полностью художественным вымыслом автора.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: альтернативная история, китобои, морские приключения, назад в ссср, попаданцы во времени, природа, сильный герой, фантастика, юмор


Читаем онлайн "Гарпунер" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Китобой 2 Гарпунёр

Глава 1

Все совпадения случайны, неточности сделаны специально. Я не ставлю перед собой целью дословно переписать всю славную историю флотилии, описанной в книге. Считайте этот мир параллельным нашему, а сюжет полностью художественным вымыслом автора.

***
Ветер усилился, волнение до пяти балов. В дрейфе крен до двадцати градусов. Мы проводим подготовку судна к шторму. Капитан лично обошел все помещения и отсеки нашего китобойца от носа до кормы, не оставив без внимания любые мелочи: от не закрепленной бочки, до не закрепленного ЗИПа в машинном отделении и кастрюль на камбузе.

Я тоже готовлюсь к шторму. С самого утра, я, согласовав с капитаном, сколотил бригаду из нескольких человек для работ на палубе и баке. Сейчас мужики, под руководством Ашурова, занимаются укладкой линей в амортизационном отсеке. Там специальные квадратные выгородки со съемными досками примерно четыре на четыре метра с правого и левого борта, которые называются тросовыми ящиками. В эти ящики очень аккуратно укладываем по пять-шесть бухт манильского линя, которые нам выделили после прихода «Колымы», запас очень приличный, и уже можно немного расслабиться, и не так трястись за три бухты которые у нас были до этого. Лини укладывают по порядку, что бы можно было их просто перецеплять, не тратя время на укладку троса после очередного выстрела. Если плохо уложить линь, то при вытравливании конец сам себя может подрезать и заклинить на выходе, тогда под огромным натяжением кита неизбежно произойдет обрыв. Значит потеря кита и самого линя.

Я проверяю крепление гарпунов с левого и правого борта на штатных местах, а потом спускаюсь в артпогреб. Нужно проверить укладку детонаторов и боезапаса. Нас должно как следует помотать по волнам, а значить всё должно быть надёжно закреплено. Внизу старпом открыл ключом дверь. По правилам безопасности, доступ в артпогреб — хранилище боевого запаса, имел только он и гарпунёр в присутствии не менее одного члена команды (боцмана, марсового или матроса первого класса). В амортизационном помещении уже полный порядок. Пружины амортизаторов смазаны, ничего не болтаеться. На палубе осталась работа по закреплению буксировочных цепей и шестов из бамбука для флагов, а также подкильных концов, которые нужны чтобы подтягивать китов к борту и швартовать их для буксировки к базе. Я уверен в своём хозяйстве, у меня всё будет чётко и надежно, как учил меня Томас.

Машинная команда занялась ревизией главных двигателей и генераторов. Наш радист проверяет антенное хозяйство — крепление стальных оттяжек на «утках» и дополнительно клетневал шкимушгаром. Кок наводит порядок на ботдэке, там еще часть картошки и овощей не были уложены в деревянные лари, крепил бочки с селедкой и солениями к леерам. Всем была работа. К концу дня ожидается серьёзное ухудшение погоды, на нас надвигается тайфун.

«Энтузиаст» идёт замыкающим в колонне, вся флотилия осуществляет переход на новое место промысла несмотря на шторм.

— База уменьшила ход «до минимального». Волна разбила на палубе один из загонов и несколько свиней вместе с досками смыла за борт. Внимательно! Не наскочите на бревна. Держитесь против волны и ветра сообразуясь с погодными условиями и старайтесь быть на радиолокационной видимости базы, синоптики прогнозируют заряды с ухудшением видимости — передает полученную с «Алеута» радиограмму радист. Сейчас в рубке идёт мини совещание, начальствующего состава китобойца, к которому отношусь теперь и я.

Умеют ли плавать свиньи? Даже если бы и умели, то вряд ли в такой разбушевавшейся стихии и холоде можно было продержаться больше минуты. Касаткам и акулам будет что пожевать, когда погода улучшиться.

— На базе проблемы, похоже повреждены рули, заходим в бухту «Двойная» и там встаём на ремонт — обеспокоенно извещает нас капитан.

— Чего там у них? — безразлично спрашивает старпом. В «Двойную», так в «Двойную», хотя там делать абсолютно нечего, но зато, по словам бывших там не один раз старых моряков, в этой бухте есть проход и в «Охотское» море и в Тихий океан. А значить на охоту можно выйти в любое место.

— Не понятно особо, рули слушаются, но с «запозданием». Может намотали чего-то, а может и с рулевой машиной не порядок — пожимает плечами капитан.

Ну это не так страшно, база и так постоянно стоит в бухтах, а мы таскаем к ней китов. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.