Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Аспирант (СИ)


"Вихроны. Иллюстрированное издание" Александра Шадрина — увлекательное погружение в мир фундаментальных научных открытий и передовых исследований. Как огромный физический энциклопедический словарь, книга захватывает обилием научных фактов и теорий. Иллюстрации книги, словно ожившие диаграммы, дополняют и усиливают понимание сложных научных концепций. От образования Вселенной до современных достижений в области ядерной физики — эта книга охватывает широкий спектр тем, предлагая...

(Valimka) - Аспирант (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Аспирант (СИ)
Книга - Аспирант (СИ).    (Valimka)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Аспирант (СИ)
(Valimka)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Аспирант (СИ)"

– Почему ты так думаешь? – вдруг лукаво улыбается подруга. – Может, он будет похож на скандинавского бога? – Рейч, – мой взгляд полон скепсиса, но я старательно объясняю ей свою мысль. – Крис Хэмсворт – австралиец. А Нильсен – швед. Он скорее будет похож на Варга Викернеса. Будет слушать отвратительный блэк-метал и есть протухшую рыбу. Так что мы вряд ли сработаемся.

Читаем онлайн "Аспирант (СИ)". [Страница - 34]

Одной рукой он наращивает темп, а другой придерживает за бёдра, не позволяя резко дёрнуться. Я выгибаю спину, ловя отголоски подступающего удовольствия.

Его имя срывается с моих губ, когда оргазм обрушивается словно цунами и топит меня в невыносимой нежности любимого мужчины. Он осторожно отстраняется, довольно поглядывая на меня

— А теперь рассказывай, как прошёл твой день.

— Вполне сносно, — блаженно жмурюсь, потягиваясь и зевая.

— Если бы он прошёл сносно, то ты бы не сходила с ума от нервов, — Нильсен хмурится, и я закусываю губу, в очередной раз убеждаясь, насколько хорошо он меня знает.

— Тётя написала мне на электронную почту, — стараюсь дышать размеренно под его пристальным взглядом. — Приглашает на день рождения. Неужели Фредерик сказал ей?

— Мог, но не стал бы, — задумчиво отвечает Александр, и, взяв меня за руки, притягивает к себе, заставляя сесть. — Наша помолвка в первую очередь касается лишь нас двоих.

— Но, Алекс, — пытаюсь противостоять, ведь он не настолько близко знаком с Аннет Сильвер-Харрис. — Вдруг она решит, что это фикция?

— Ну ты же так не решила, когда согласилась выйти за меня, — Нильсен пристально смотрит на меня, а я едва сдерживаю улыбку.

— Я всё ещё сомневаюсь.

— Вот как? — наигранно хмурится швед, но сияющие глаза выдают его. Он притягивает меня ближе, замирая в паре сантиметров от моих губ. — Тогда мне придётся использовать все своё красноречие, чтобы убедить двух упрямых англичанок.

— Попробуй, — успеваю выдохнуть ему в губы, прежде чем он утянет меня в страстный поцелуй, от которого всегда кружится голова.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.